Текст и перевод песни El Roockie - Si Te Vas (Outro)
Si Te Vas (Outro)
Если уйдешь (Аутро)
Eimi:Se
Lo
voy
a
decir
por
ti,
Eimi:Я
скажу
это
за
тебя,
De
la
mejor
forma
que
sabesmos
Самым
лучшим
способом,
которым
мы
знаем
Expresar
lo
que
sentimos...
Выразить
то,
что
мы
чувствуем...
..."Music"...
..."Музыка"...
Esta
bien,hace
mucho
tiempo
que
te
quieres
ir.
Хорошо,
давно
ты
хотела
уйти.
Triste
palomita,yo
te
voy
a
abrir.
Грустная
маленькая
голубка,
я
открою
тебе.
Tu
bella
y
triste
jaula
que
es
mi
casa.
Твою
красивую
и
грустную
клетку,
которая
мой
дом.
Si
te
vas,con
tu
nueva
brisa
olvidate
de
mi.
Если
уйдешь,
со
своим
новым
ветерком
забудь
обо
мне.
Yo
mi
dulce
niña,yo
me
quedo
aqui.
Я,
моя
сладкая
девочка,
останусь
здесь.
Con
tu
despedida
mori.
С
твоим
прощанием
я
умираю.
No
te
lo
digo
dos,ni
te
repito
tres,
Я
не
говорю
это
дважды,
и
не
повторяю
трижды,
Es
solamente
una
y
Vete
vez.
Это
только
один
раз
и
уходи.
Pues
no
puedo
seguir,viviendo
junto
a
ti,
Потому
что
я
не
могу
продолжать,
жить
рядом
с
тобой,
Si
estas
soñando
despierta
que
te
quieres
ir.
Если
ты
мечтаешь
наяву,
что
хочешь
уйти.
El
día
Gris
esta,Me
Dice
que
te
vas
Сегодня
серый
день,
мне
говорит,
что
ты
уходишь
Y
ahora
comprendo
que
nunca
volveras.
И
теперь
я
понимаю,
что
никогда
не
вернешься.
Y
ahora
comprendo
que
nunca...
И
теперь
я
понимаю,
что
никогда...
Esta
bien,hace
mucho
tiempo
que
te
quieres
ir.
Хорошо,
давно
ты
хотела
уйти.
Triste
palomita,yo
te
voy
a
abrir.
Грустная
маленькая
голубка,
я
открою
тебе.
Tu
bella
y
triste
jaula
que
es
mi
casa.
Твою
красивую
и
грустную
клетку,
которая
мой
дом.
Si
te
vas,con
tu
nueva
brisa
olvidate
de
mi.
Если
уйдешь,
со
своим
новым
ветерком
забудь
обо
мне.
Yo
mi
dulce
niña,yo
me
quedo
aqui.
Я,
моя
сладкая
девочка,
останусь
здесь.
Con
tu
despedida
mori.
С
твоим
прощанием
я
умираю.
Nunca
te
supistes
adaptar
al
sistema,
Ты
никогда
не
смогла
приспособиться
к
системе,
Fuistes
muy
revelde
y
muy
grosera,
Была
очень
взбунтованной
и
грубой,
Nunca
te
trate
como
a
una
cualquiera,
Я
никогда
не
обращался
с
тобой
как
с
кем-то
обычным,
En
mi
corazón
tu
fuistes
la
primera.
В
моем
сердце
ты
была
первой.
Estando
en
el
país
o
estando
alla
afuera,
Будь
то
в
стране
или
там,
за
границей,
Sale
por
la
puerta,
comienza
mi
condena,
Уходяшь
из
двери,
начинается
мое
наказание,
El
día
que
regreses,
yo
te
canto
otra
pena
Когда
вернешься,
я
спою
тебе
другую
печаль
Esta
bien,hace
mucho
tiempo
que
te
quieres
ir.
Хорошо,
давно
ты
хотела
уйти.
Triste
palomita,yo
te
voy
a
abrir.
Грустная
маленькая
голубка,
я
открою
тебе.
Tu
bella
y
triste
jaula
que
es
mi
casa.
Твою
красивую
и
грустную
клетку,
которая
мой
дом.
Si
te
vas,con
tu
nueva
brisa
olvidate
de
mi.
Если
уйдешь,
со
своим
новым
ветерком
забудь
обо
мне.
Yo
mi
dulce
niña,yo
me
quedo
aqui.
Я,
моя
сладкая
девочка,
останусь
здесь.
Con
tu
despedida
mori.
С
твоим
прощанием
я
умираю.
Con
tu
despedida
mori.
С
твоим
прощанием
я
умираю.
Con
tu
despedida...
С
твоим
прощанием...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.