El Roockie - Tormenta - перевод текста песни на русский

Tormenta - El Roockieперевод на русский




Tormenta
Буря
Ella es tormenta que llegó
Она буря, которая пришла,
Y que a su paso lastima
И на своем пути ранит.
Yo he visto como te dejó
Я видел, как она тебя оставила
Casi casi sin vida
Почти бездыханным.
Ella es tormenta que llegó
Она буря, которая пришла,
Y que a su paso lastima
И на своем пути ранит.
Su fuerza como te dejó
Её сила, как она тебя оставила
Casi casi sin vida
Почти бездыханным.
Que te pasa mi friend
Что с тобой, друг мой,
Dónde esta puesta tu confianza
Куда делась твоя уверенность?
No puedo creer
Не могу поверить,
Que estes pensando que a tal ruta quieras volver
Что ты думаешь вернуться на этот путь.
Es que te has vuelto un masoquista
Ты стал мазохистом,
Un suicida o que... no... buay
Самоубийцей, что ли... нет... брось.
Si me ha tocado a
Мне пришлось,
Observar todos los escombros que dejó de ti
Видеть все обломки, что она после себя оставила.
Aquella furaza natural que nunca comprendí
Эта природная фурия, которую я никогда не понимал.
Porque si nunca hiciste mal
Ведь ты ничего плохого не сделал,
Te quiso hacer sufrir... no... buay
А она хотела заставить тебя страдать... нет... брось.
Ella es tormenta que llegó
Она буря, которая пришла,
Y que a su paso lastima
И на своем пути ранит.
Su fuerza como te dejó
Её сила, как она тебя оставила
Casi casi sin vida
Почти бездыханным.
Ella es tormenta que llegó
Она буря, которая пришла,
Y que a su paso lastima
И на своем пути ранит.
Su furia como te dejó
Её ярость, как она тебя оставила
Casi casi sin casi casi sin vida
Почти, почти бездыханным.
Fue como un fuerte viento
Это было как сильный ветер,
Que te atrapa y te maltrata
Который ловит тебя и терзает.
Como hoja al viento
Как лист на ветру.
Pero gracias al SEÑOR se ha ido el sufrimiento
Но, слава Богу, страдания ушли.
Otro amor te esta sonriendo hoy
Другая любовь тебе улыбается сегодня,
Ahora que de nuevo sale el sol
Теперь, когда снова светит солнце.
Ahora que otra vez sientes amor
Теперь, когда ты снова чувствуешь любовь,
Gracias a otra mujer que te brindó comprensión
Благодаря другой женщине, которая подарила тебе понимание.
No pienses volver jamás
Не думай возвращаться никогда.
Ella es tormenta que llegó
Она буря, которая пришла,
Y que a su paso lastima
И на своем пути ранит.
Yo he visto como te dejó
Я видел, как она тебя оставила
Casi casi sin vida
Почти бездыханным.
Ella es tormenta que llegó
Она буря, которая пришла,
Y que a su paso lastima
И на своем пути ранит.
Yo he visto como te dejó
Я видел, как она тебя оставила
Casi casi sin vida
Почти бездыханным.
Ella es tormenta que llegó
Она буря, которая пришла,
Y que a su paso lastima
И на своем пути ранит.
Yo he visto como te dejó
Я видел, как она тебя оставила
Casi casi sin vida
Почти бездыханным.
Ella es tormenta que llegó
Она буря, которая пришла,
Y que a su paso lastima
И на своем пути ранит.
Yo he visto como te dejó
Я видел, как она тебя оставила
Casi casi sin vida
Почти бездыханным.





Авторы: iván vladimir banista castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.