El Santo & Tosko feat. Bman Zerowan - Sigo Fiel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Santo & Tosko feat. Bman Zerowan - Sigo Fiel




Sigo Fiel
Остаюсь верным
Yo no soy de los que cambian,
Я не из тех, кто меняется,
De los que venden a su hermano por la espalda. No, no, no.
Из тех, кто продает своего брата за спиной. Нет, нет, нет.
No me importa lo que traigas,
Мне не важно, что ты принесешь,
Ni las promesas porque se bien que me engañas. Oh Lord.
Никаких обещаний, потому что я знаю, что ты меня обманываешь. О, Господи.
No no no, no no, no no.
Нет-нет-нет, нет-нет, нет-нет.
No van a poder corromperme. No no no.
Они не смогут меня развратить. Нет-нет-нет.
Sigo fiel, repartiendo sueños para toda la gente.
Я остаюсь верным, раздавая мечты всем людям.
No hay más que ver cómo es que el mundo va.
Просто посмотри, как устроен мир.
Bastante tengo con la vida que brindan.
У меня и так достаточно проблем с жизнью, которую мне дают.
Bastante cierto es que no quiero su plan,
Абсолютно точно, что я не хочу их план,
Si creen que haré lo que no soy por ganar más de la cuenta.
Если они думают, что я буду делать то, кем не являюсь, ради большего заработка.
lo que está bien, lo que está mal.
Я знаю, что хорошо, а что плохо.
Siempre me base en lo racional.
Я всегда полагался на разум.
No me voy ni te voy a engañar porque...
Я не уйду и не собираюсь тебя обманывать, потому что...
Al micro le cuento lo que siento,
Я рассказываю микрофону, что чувствую,
No van a decirme lo que tengo o que no tengo que dar.
Они не скажут мне, что я должен или не должен говорить.
Dueño soy de mi propio talento
Мой собственный талант принадлежит мне,
Y me busco la vida por dónde otro no va a encontrar.
И я ищу себе жизнь там, где другие ее не найдут.
Harto estoy de ver que todo cuento
Я сыт по горло тем, что каждый сказ
Normalmente acaba con un típico y violento final.
Обычно заканчивается типичным и жестоким финалом.
Tengo claro que pienso hacer.
Я ясно вижу, что собираюсь делать.
¡A mi no me van a pillar!
Меня не поймают!
Yo no soy de los que cambian,
Я не из тех, кто меняется,
De los que venden a su hermano por la espalda. No, no, no.
Из тех, кто продает своего брата за спиной. Нет, нет, нет.
No me importa lo que traigas,
Мне не важно, что ты принесешь,
Ni las promesas porque se bien que me engañas. Oh Lord.
Никаких обещаний, потому что я знаю, что ты меня обманываешь. О, Господи.
No no no, no no, no no.
Нет-нет-нет, нет-нет, нет-нет.
No van a poder corromperme. No no no.
Они не смогут меня развратить. Нет-нет-нет.
Sigo fiel, repartiendo sueños para toda la gente.
Я остаюсь верным, раздавая мечты всем людям.
A mi ya me ofrecieron una vida mejor,
Мне уже предлагали лучшую жизнь,
Para invertir todo el tiempo que tengo en ésta pasión.
Чтобы я вложил все время, которое у меня есть, в эту страсть.
No conformarme con ser otro más en ése montón,
Не довольствоваться тем, что я еще один в этой толпе,
Pero lo siento bro, respondo no, que ése no soy yo.
Но, прости детка, отвечу я, что это не я.
Fui combinando curro y música por necesidad,
Я совмещал работу и музыку по необходимости,
Buscando así tener un poco más de estabilidad.
Пытаясь таким образом получить немного больше стабильности.
Gracias a mi habilidad,
Благодаря моим способностям,
Supe ponerme así en mi sitio para así aprovechar
Я смог поставить себя на свое место, чтобы воспользоваться
Esta oportunidad ya por vicio.
Этой возможностью для себя как пороком.
Yo no me vendo a ningún precio,
Я не продаюсь ни за какую цену,
Por mucho que me ofrezcan no me iré con cualquier necio
Сколько бы мне ни предлагали, я не уйду с каким-нибудь дураком,
Que cree que su dinero pagará hasta mis principios,
Который считает, что его деньги окупят даже мои принципы,
Y ya desde el inicio que se olía el terminar en juicio.
И уже с самого начала было ясно, что это закончится судом.
Hay más piratas en la industria que hasta en el Caribe,
В индустрии больше пиратов, чем даже в Карибском море,
Y no impedirán que siga sonando tan libre.
И они не помешают мне звучать так свободно.
La música es mi vida y no un negocio que me lleve al éxito o al declive.
Музыка - это моя жизнь, а не бизнес, который приведет меня к успеху или упадку.
Elige por ti, yo ya elegí. ¡Decide!
Выбирай сама, я уже выбрал. Решай!
No quiero nada de lo que me dan,
Мне ничего не нужно из того, что ты мне дашь,
Eso que me ofrecen si quieren que así me adapte al plan,
То, что ты мне предлагаешь, если хочешь, чтобы я так же подстроился под план,
Al que a ellos les place.
Под то, что им нравится.
Soy adicto a hacer mi música lejos de los disfraces,
Я одержим созданием своей музыки вдали от притворства,
Y así es como buenas intenciones hoy florecen.
И именно так сегодня расцветают добрые намерения.
que no saben ni dónde van haciendo chantajes.
Я знаю, что они даже не знают, куда идут, занимаясь шантажом.
Que no lo intenten con éste man, ni con su secuaces.
Пусть не пытаются проделать это с этим парнем и его приспешниками.
Tengo un sueño que no matarán,
У меня есть мечта, которую они не убьют,
Cada día doy mi vida por vivirlo, y nunca me lo quitarán no.
Каждый день я отдаю свою жизнь, чтобы жить ею, и они никогда не отнимут ее у меня, нет.
Yo no soy de los que cambian,
Я не из тех, кто меняется,
De los que venden a su hermano por la espalda. No, no, no.
Из тех, кто продает своего брата за спиной. Нет, нет, нет.
No me importa lo que traigas,
Мне не важно, что ты принесешь,
Ni las promesas porque se bien que me engañas. Oh Lord.
Никаких обещаний, потому что я знаю, что ты меня обманываешь. О, Господи.
No no no, no no, no no.
Нет-нет-нет, нет-нет, нет-нет.
No van a poder corromperme. No no no.
Они не смогут меня развратить. Нет-нет-нет.
Sigo fiel, repartiendo sueños para toda la gente.
Я остаюсь верным, раздавая мечты всем людям.





Авторы: David Navarro Romero, Guillermo Alvarez Cardin, Claudio Gonzalez Medina, Manuel Del Valle Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.