El Sica - El Grinch de la Navidad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Sica - El Grinch de la Navidad




El Grinch de la Navidad
Гринч, похититель Рождества
Estas navidades llego santa claus
В это Рождество придет Санта-Клаус
Se monto en el reno y salio a dar con una glock
Запряжет оленя и выйдет на прогулку с Глоком
Se puso la barba el sombrero y el traje
Наденет бороду, шляпу и костюм
Pero nadie sabe
Но никто не узнает,
Que ese santa claus soy yo
Что этот Санта-Клаус - я
Feliz navidad ho ho ho ho Feliz navidad plo plo plo plo
Счастливого Рождества, хо-хо-хо-хо, Счастливого Рождества, пло-пло-пло-пло
Feliz navidad ho ho ho ho fe-feliz navidad plo plo
Счастливого Рождества, хо-хо-хо-хо, фе-счастливого Рождества, пло-пло
Mera infeliz felices navidades no hay pa ti
Несчастный, для тебя счастливого Рождества не будет
Yo me puse las botas y la música ya la repartí
Я надел сапоги и уже разнес всю музыку
Tengo a esta gente haciéndome cartitas con letra en crayola
Эти люди пишут мне письма с буквами, нарисованными фломастерами
Y yo callola sonando en to's lao's sin la payola
А я играю свою музыку во всех местах, без всякой платы
El vagoneta el papa noel por la ciudad completa
Бродяга, Санта-Клаус по всему городу
Faldeandote los regalos y dejándote las galletas
Развозит тебе подарки и оставляет печенье
Bajo el palo no te emociones por que si yo escalo
Под елкой не волнуйся, потому что если я заберусь
Pal techo e'tu casa lo que bajan son enanos malos
На крышу твоего дома, то спустятся гномы-злюки
Andamos con las malas mañas de la actitud tacaña
У нас плохие привычки и скупое отношение
Y decorándote el arbol de christmas tapau en telaraña
И мы украсим рождественскую елку, накрытую паутиной
El aguafiesta no te me elembes ni me eche una siesta
Гринч, не лезь на меня и не заставляй меня спать
O la parranda se te manifiesta
Иначе вечеринка будет не такой веселой
Nosotros tenemos ticket pero guerreamos por amor al pique
У нас есть билеты, но мы сражаемся из-за любви к соперничеству
No tenemos dobles ni quien nos duplique
У нас нет двойников и нет никого, кто смог бы нас воспроизвести
Por eso ya ni celebro anda con cosculluela y el cerebro
Поэтому я больше не праздную, иди с Коскуэлой и мозгом
En el trineo con los perros brown y negro
В санях с собаками коричневого и черного цветов
Feliz navidad ho ho ho ho Feliz navidad plo plo plo plo
Счастливого Рождества, хо-хо-хо-хо, Счастливого Рождества, пло-пло-пло-пло
Feliz navidad ho ho ho ho fe-feliz navidad plo plo
Счастливого Рождества, хо-хо-хо-хо, фе-счастливого Рождества, пло-пло
Del 2013 pal 14 sonando muy duro hasta en clave morse
С 2013 по 2014 год, звуча очень громко, даже в азбуке Морзе
Y ustedes atrasau en moda están las air force
А вы отстали от моды, это кроссовки Air Force
Vagabundo yo tengo un ful que si lo desenfundo
Бродяга, у меня есть оружие, если я его достану
Le saco el juguete va a haber fuete pa casi to el mundo
Я вытащу игрушку, и для всех настанет веселье
Fe Feliz navidad feliz navidad abran la puerta y entregenme su felicidad
Счастливого Рождества, счастливого Рождества, откройте дверь и отдайте мне свое счастье
Es que la realidad es que gano mucha popularidad
Потому что на самом деле я набираю много популярности
Porque mis temas son obras de caridad con dignidad
Потому что мои песни - это благотворительность с достоинством
Llego su santa quemando moña verde de la planta
Пришел ваш Санта, обкурившись зеленой травой с растения
Y el Ho ho ho me jode la garganta
И это "хо-хо-хо" сводит меня с ума
Hablando claro para esto me dan los pastelitos y el refresco
Говоря прямо, за это мне дают пирожные и прохладительные напитки
Carne e'cerdo y el arroz completo que yo soy un fresco
Свинина и рис, потому что я крутой
Este año es de nosotros y el otro que le sigue
Этот год наш и следующий тоже
Con calmona cabizbajo liga pa que no los ligue
Спокойно, опустив голову, чтобы вас не заметили
Que donde los pille hablando mield@ de los de los Hoyos
Там, где их застанут за разговорами о дерьме о де Лойосе
Le vamo a caer a tu película a pararte el rollo
Мы пойдем в кино, чтобы остановить их
Feliz navidad ho ho ho ho Feliz navidad plo plo plo plo
Счастливого Рождества, хо-хо-хо-хо, Счастливого Рождества, пло-пло-пло-пло
Feliz navidad ho ho ho ho fe-feliz navidad plo plo
Счастливого Рождества, хо-хо-хо-хо, фе-счастливого Рождества, пло-пло






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.