El Sica - Volver - перевод текста песни на немецкий

Volver - El Sicaперевод на немецкий




Volver
Zurückkehren
Y otra vez te vuelvo a ver y para ser sincero no si quiero porque
Und wieder sehe ich dich und um ehrlich zu sein, ich weiß nicht, ob ich es will, weil
que va a dolerme a mi bebé y dime cuando vas a volver a volver a
Ich weiß, es wird mir wehtun, mein Baby, und sag mir, wann du zurückkommen wirst, zurückkehren, wieder
Volver desde que te fuiste meeee ee perdido dentro de un mundo de
Zurückkehren Ja, seit du gegangen bist, haaaabe ich mich verloren in einer Welt von
Locos dime qué hago con este corazón loco
Verrückten, sag mir, was soll ich mit diesem verrückten Herzen machen
Loco que me siento poco más cerca usted.
Verrückt, dass ich mich wenig fühle, ja, näher bei dir.
1)
1)
Desde cuándo me tiene aquí rogandote las veces que jodi que no le di
Seit wann hast du mich hier, wie ich dich anflehe, die Male, die ich es vermasselt habe, dass ich dir nicht die
La importancia que tiene y siempre la evadi no te rencores permiten
Bedeutung gegeben habe, die du hast, und dich immer vermieden habe, deine Groll erlaubt
Una vez que te cerciores y aunque ores día y noche sigues por los
Einmal, dass du dich vergewisserst, und obwohl du Tag und Nacht betest, bleibst du in den
Exteriores de mi ciclo me tienes como un niño en un triciclo
Außenbereichen meines Kreises, du hast mich wie ein Kind auf einem Dreirad
Recogiendo flores por el campo a ver cuáles recicló pa entregarte
Blumen pflücken im Feld, um zu sehen, welche ich recyceln kann, um sie dir zu geben
Tratar de hacer la obra pa ablandarte pero aparte de eso también
Versuche, das Werk zu tun, um dich weich zu machen, aber abgesehen davon
Pienso regalarte a marte no hay escusa despeguese de gente confusa y
Denke ich auch, dir den Mars zu schenken, es gibt keine Ausrede, löse dich von verwirrten Leuten und
Usa el corazón y saqué aparté todo lo que rehúsa que volvamos a
Benutze dein Herz und räume alles weg, was sich sträubt, lass uns
Recuperar aquello que alegamos pero estamos si no vas a volver pa qué
Wieder das zurückgewinnen, worum wir uns gestritten haben, aber wir sind da, wenn du nicht zurückkommst, wozu
Entonces te aclamó y te persigo me alejo bien lejos y te desobligo
Dann preise ich dich und folge dir, ich gehe weit weg und entbinde dich
Escúchame con mi chantaje las noches cuando te ostigo para ver que
Hör mir zu mit meiner Erpressung, die Nächte, wenn ich dich belästige, um zu sehen, was
Se puede resolver pero al parecer puede ser que no la vuelva a ver .
Gelöst werden kann, aber es scheint, dass ich sie vielleicht nie wiedersehe.
Puente)
Brücke)
Y dime cuando vas a volver a volver a volver desde que te fuiste
Und sag mir, wann du zurückkommen wirst, zurückkehren, wieder zurückkehren Ja, seit du gegangen bist
Meeee ee perdido dentro de un mundo de locos Dime qué hago
Haaaaabe ich mich verloren in einer Welt von Verrückten Sag mir, was soll ich
Con este corazón loco loco que me siento poco más cerca usted.
Mit diesem verrückten Herzen machen, verrückt, dass ich mich wenig fühle, ja, näher bei dir.
2)
2)
Quisiera parar de llamar al celular para llorarte y rebajarme y no
Ich möchte aufhören, das Handy zu nehmen, um dich anzurufen und zu weinen und mich zu erniedrigen und nicht
Darme por vencido para cedar el dolor es algo bien devastador y ahora
Aufzugeben, um den Schmerz zu lassen, er ist etwas wirklich Verheerendes und jetzt
Me estás pagando con labia que cambia de color yo te falle yo vi tu
Bezahlst du mich mit Worten, die ihre Farbe ändern, ich habe versagt, ich habe deinen
Dolor pero lo calle como egoísta y aunque incisista ahora ya yo
Schmerz gesehen, aber ich habe ihn als Egoist verschwiegen und obwohl ich beharrlich war, jetzt bin ich
Estalle ya no hay solución para mis huesos en demolición que no hay
Explodiert, es gibt keine Lösung mehr für meine Knochen in Zerstörung, die niemand
Quien lo Levante más alante con insumacion se que te herí era lo
Mehr hochheben kann, weiter mit Entzündung, ich weiß, ich habe dich verletzt, es war das
último que preferí te descuide y ahora soy el llorón que está delante
Letzte, was ich bevorzugt hätte, ich habe dich vernachlässigt und jetzt bin ich der Heulsuse, der vor
De ti medio agrumado las cosas no han
Dir steht, halb verbittert, die Dinge haben sich nicht
Cambiado todo sigue al revés y nada se ha clarificado
Geändert, alles bleibt verkehrt und nichts hat sich geklärt
Discúlpame si yo soy aquel que se te fue
Entschuldige, wenn ich derjenige bin, der dich verlassen hat
Y ahora está rogando pa volver perdóname.
Und jetzt fleht, um zurückzukehren, vergib mir.
Puente 2)
Brücke 2)
Y dime cuando vas a volver a volver a volver desde que te fuiste
Und sag mir, wann du zurückkommen wirst, zurückkehren, wieder zurückkehren Ja, seit du gegangen bist
Meeee ee perdido dentro de un mundo de locos Dime qué hago
Haaaaabe ich mich verloren in einer Welt von Verrückten Sag mir, was soll ich
Con este corazón loco loco que me siento poco más cerca usted.
Mit diesem verrückten Herzen machen, verrückt, dass ich mich wenig fühle, ja, näher bei dir.





Авторы: Christian Ponce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.