El Símbolo - Simon Dice - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Símbolo - Simon Dice




Simon Dice
Simon Says
Tu amor es un periódico del pasado ya olvidado
Your love is like an old forgotten newspaper
Una pagina, de un capitulo cerrado En un libro que voy narrándoles al pie de la letra
A page, from a closed chapter In a book that I narrate to the letter
Incompleta, que llevo una señal secreta
Incomplete, carrying a secret sign
Detrás de los versos hay una persona que razona,
Behind the verses, there's a person who reasons,
El jefe de la corona el que la rima perfecciona
The boss of the crown, the one who perfects the rhyme
El de saber que no era cupido era lucifer,
The one who knows it wasn't Cupid, it was Lucifer,
Que si volví a caer me levante pero con mas poder
That if I fell again, I rose with even more power
Pa llegarme, es casi imposible igualarme
To reach me is almost impossible, to match me
Y de frente, ni el viento se atreve a tocarme
And head-on, not even the wind dares to touch me
Es como caminar la lluvia tratando esquivar las gota
It's like walking through the rain trying to dodge the drops
Mascota tu no das dos pasos en estas botas
Pet, you can't take two steps in these boots
O las pompo, en PR el que se cruce lo rompo
I pump them, in PR whoever crosses me gets broken
Cabrones nadie baila en la casa del trompo
Bastards, nobody dances in the house of the spinning top
Los amores llegan por pasar y pasan por saber,
Loves come and go, passing through to learn,
Tu tienes que entender que el tuyo fue un periódico de ayer.
You have to understand that yours was yesterday's newspaper.
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que se muevan pa la orilla cuando yo aterrice
Move to the side when I land
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que la pista está mojá cuidao no se deslice
The track is wet, be careful not to slip
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Imitan mi flow y nadie lo descubre
They imitate my flow and nobody notices
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que vamos a romper el choliseo el 10 de octubre.
We're going to tear up the Choliseo on October 10th.
Dame un Break pa jalarte, un segundo y demostrarte
Give me a break to pull you close, a second to show you
Que estas escuchando a él real dueño del arte,
That you're listening to the real owner of the art,
En relación con mis enemigos no hay discusión
Regarding my enemies, there's no discussion
Que es Cosculluela, el negocio la moda la perfección
It's Cosculluela, the business, the fashion, the perfection
Cuna de oro, con tuercas en diamantes brillante
Golden cradle, with diamond-studded screws
Elegido por Jesús para venir a derrumbar cantantes
Chosen by Jesus to come and bring down singers
Y llevarla como verdaderamente se supone
And take it as it truly should be
Cabrones, a mi no hay nadie que me descorone
Bastards, there's nobody who can dethrone me
Abran paso para la voz más famosa
Make way for the most famous voice
Me han bajao el deo desde las mano más poderosa,
They've pointed the finger at me from the most powerful hands,
Pero nunca calcularon que entre todas esas cosas
But they never calculated that among all those things
El mundo es mío montana, atentamente sosa
The world is mine Montana, sincerely Sosa
El intocable, intachable, impecable después de lo estable, po encima mio no hay quien hable
The untouchable, impeccable, flawless, beyond stable, above me there's no one to speak
Yo ni existo y tengo el doble de lo que has visto
I don't even exist and I have double what you've seen
Mis cuentas parecen las pirámides en Egipto
My accounts look like the pyramids in Egypt
El cemento, y voy hacerte largo el cuento
The cement, and I'll make the story long for you
Pa que entiendas que yo no soy parte el' movimiento
So you understand that I'm not part of the movement
Soy el movimiento en carne y hueso peso por peso
I am the movement in flesh and bone, weight by weight
El ritmo lento y floteando el estilo más grueso
The slow rhythm and floating the thickest style
El princi!
The prince!
Octubre 10 Oh!
October 10th Oh!
Rome,
Rome,
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que se muevan pa la orilla cuando yo aterrice
Move to the side when I land
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que la pista está mojá cuidao no se deslice
The track is wet, be careful not to slip
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice imitan mi flow y nadie lo descubre
Simon Says Says, Simon Says Says they imitate my flow and nobody notices
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Que vamos a romper el choliseo el 10 de octubre
We're going to tear up the Choliseo on October 10th
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
El mueka
El mueka
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Urba y Rome los evo jedis the álbum Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Urba and Rome the evo jedis the album Simon Says Says, Simon Says Says
Se reporta la isla entera
The whole island reports
(10 de octubre)
(October 10th)
Simón Dice Dice, Simón Dice Dice
Simon Says Says, Simon Says Says
Pal mejor concierto del año, Cosculluela
For the best concert of the year, Cosculluela
Una noche, que da por el año entero
One night, that gives for the whole year
Y una vida entera que se resume en una noche
And a whole life that is summed up in one night
Octubre 10 el príncipe
October 10th the prince
Yo Jaime nos vamos a gastar la funda
Yo Jaime we're gonna spend the whole thing
White Lion dimelo Be
White Lion tell me Be
Rottweilas Inc.
Rottweilas Inc.





Авторы: Madero, Garriga, Villafane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.