Текст и перевод песни El Soldado - De Sheely a Emili D (bendice a Este Rufián)
De Sheely a Emili D (bendice a Este Rufián)
От Шели к Эмили Д (благослови этого негодяя)
Que
verde
es
el
camino
cuando
brilla
el
sol
Как
зелен
путь,
когда
сияет
солнце
Y
su
cara
en
la
ventana
И
твое
лицо
в
окне
La
brisa
imita
el
susurro
de
su
voz
Ветер,
как
шепот
твоего
голоса
Suave
armonía
en
la
mañana
Нежная
мелодия
утром
Si
la
besara
yo,
yo
tendría
el
perdón
Если
бы
я
поцеловал
тебя,
я
бы
получил
прощение
Ya
que
el
rocío
la
reclama
Ведь
роса
тебя
зовет
De
pan
y
vino
es
toda
su
bendición
Твое
благословение
- хлеб
и
вино
Y
su
alma
pura
y
clara
И
чистая,
светлая
душа
Ebrio
de
ti
como
el
rufián
Пьян
тобой,
как
негодяй
Que
en
corazones
se
naufraga
Который
в
сердцах
терпит
крушение
Voy
hacia
vos
con
ilusión
Иду
к
тебе
с
надеждой
Y
en
ti
dejar
(y
en
ti
dejar)
mi
rendición
(mi
rendición)
И
отдам
тебе
(и
отдам
тебе)
свою
покорность
(мою
покорность)
Ebrio
de
ti
como
el
rufián
Пьян
тобой,
как
негодяй
Que
en
corazones
se
naufraga
Который
в
сердцах
терпит
крушение
Voy
hacia
vos
con
ilusión
Иду
к
тебе
с
надеждой
Y
en
ti
dejar
(y
en
ti
dejar)
mi
rendición
(mi
rendición)
И
отдам
тебе
(и
отдам
тебе)
свою
покорность
(мою
покорность)
Que
alegre
está
el
camino
cuando
brilla
el
sol
Как
радостен
путь,
когда
сияет
солнце
Y
me
deja
en
tu
ventana
И
приводит
меня
к
твоему
окну
Si
te
besara
yo,
yo
tendría
el
perdón
Если
бы
я
поцеловал
тебя,
я
бы
получил
прощение
Mujer
de
miel
pura,
pura
y
clara
Женщина
из
чистого
меда,
чистая
и
светлая
Ya-la-la-la-la-la-la-la-la
Я-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ya-la-la-la-la-la-la-la-la
Я-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ya-la-la-la-la-la-la-la-la
Я-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Ya-la-la-la-la-la-la-la-la
Я-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.