El Soldado - Todos Merecemos un Dios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Soldado - Todos Merecemos un Dios




Todos Merecemos un Dios
Всем Нам Нужен Бог
Por que nunca vibró
Потому что никогда не вибрировала.
Por que nunca cantó.
Потому что никогда не пела.
Jamás... nunca fue el arpa.
Никогда... не была арфой.
Y así fue que vivió.
И так она и жила.
Y así fue que soñó.
И так она и мечтала.
Y así... nunca volaba.
И так... никогда не летала.
Jamás nunca vibró.
Никогда не вибрировала.
Jamás nunca cantó.
Никогда не пела.
Jamás... nunca fue un hacha.
Никогда... не была топором.
Así la nada vivió.
Так ничто и жило.
Así la nada dejó.
Так ничто и осталось.
Y hacia la nada va.
И в никуда уходит.
"Pero en algún lugar, vos me guardarás.
"Но где-то ты сохранишь меня.
Esa pequeña luz... y en esa luz...
Этот маленький свет... и в этом свете...
El arpa cantará... el hacha vibrará... en mí".
Арфа запоёт... топор завибрирует... во мне".
Por que nunca llegó.
Потому что никогда не приходила.
Por que nunca partió.
Потому что никогда не уходила.
Jamás... nunca fue el río.
Никогда... не была рекой.
Y así sólo se ató.
И так она лишь привязалась.
Y así sólo quedó.
И так она лишь осталась.
Y así... sólo esperaba.
И так... лишь ждала.
Jamás nunca partió.
Никогда не уходила.
Jamás nunca viajó.
Никогда не путешествовала.
Jamás fue el camino.
Никогда не была дорогой.
Y a la nada se ató.
И к ничему привязалась.
Y en la nada quedó.
И в ничто осталась.
Y hacia la nada va.
И в никуда уходит.
"Pero en algún lugar, vos me guardarás.
"Но где-то ты сохранишь меня.
Esa pequeña luz... y en esa luz...
Этот маленький свет... и в этом свете...
El río viajará... caminos se abrirán... en mí".
Река потечёт... дороги откроются... во мне".
Por que nunca rió.
Потому что никогда не смеялась.
Por que nunca besó.
Потому что никогда не целовала.
Jamás... nunca fue el vino.
Никогда... не была вином.
Y así fue que calló.
И так она и замолчала.
Y así fue que negó.
И так она и отказала.
Y así fue sólo olvido.
И так было лишь забвение.
Jamás nunca besó.
Никогда не целовала.
Jamás nunca rió.
Никогда не смеялась.
Jamás sembró cariño.
Никогда не сеяла любовь.
Y por nada calló.
И ни за что молчала.
Y por nada negó.
И ни за что отказывала.
Y por nada va.
И в никуда уходит.
"Pero en algún lugar, vos me guardarás.
"Но где-то ты сохранишь меня.
Esa pequeña luz... y en esa luz...
Этот маленький свет... и в этом свете...
El vino regará... mil besos llegarán... a mí".
Вино разольётся... тысячи поцелуев придут... ко мне".





Авторы: Rodolfo Luis González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.