Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La gran margarita
Die große Margerite
Hundiendome
en
la
noche
Ich
versinke
in
der
Nacht
Cayendo
a
sus
pies
Falle
ihr
zu
Füßen
Robo
su
sombra
Ich
stehle
ihren
Schatten
Los
sueños
tambien
Die
Träume
auch
Y
bajo
la
lluvia
deshojare
Und
im
Regen
werde
ich
die
Blätter
zupfen
La
gran
margarita
(no
pienso
perder)
Der
großen
Margerite
(ich
plane
nicht
zu
verlieren)
Es
un
gran
acertijo
Es
ist
ein
großes
Rätsel
Ruedan
los
dados
Die
Würfel
rollen
Ruedan
otra
vez
Sie
rollen
wieder
Porque
en
este
camino
Denn
auf
diesem
Weg
(Sabemos
bien)
(Wir
wissen
es
gut)
La
duda
mi
vida
Der
Zweifel,
Liebes,
Nunca
nos
deja
a
pie
Lässt
uns
niemals
im
Stich
Y
digo,
ahí
vamos
otra
vez
Und
ich
sage,
los
geht's
schon
wieder
No
tengas
miedo
que
nada
esta
mal
Hab
keine
Angst,
nichts
ist
verkehrt
Y
si
voy
no
es
que
me
olvide
Und
wenn
ich
gehe,
heißt
das
nicht,
dass
ich
vergesse
Es
que
este
lio,
me
cae
bien
Es
ist
nur,
dass
dieses
Durcheinander
mir
gefällt
El
sabor
de
este
lio
me
cae
bien
Der
Geschmack
dieses
Durcheinanders
gefällt
mir
gut
Hundiendome
en...
Ich
versinke
in...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.