Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
don't
wanna
go
nowhere
Und
ich
will
nirgendwo
hingehen,
If
I
can't
bring
you
with
me
Wenn
ich
dich
nicht
mitnehmen
kann
And
every
time
I
catch
myself
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
ertappe,
The
world
is
so
against
me
Ist
die
Welt
so
gegen
mich
It's
me
and
you
against
the
world
Es
sind
ich
und
du
gegen
die
Welt
So
baby
are
you
coming
with
me
Also,
Baby,
kommst
du
mit
mir?
It
feels
like
when
I
close
my
eyes
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
dich
spüre,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
I
feel
you
tryna
tempt
me
Ich
fühle,
wie
du
versuchst,
mich
zu
verführen
And
I
can't
keep
myself
in
control
Und
ich
kann
mich
nicht
beherrschen
When
I'm
whichu,
everything
it
feel
slo-mo
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühlt
sich
alles
wie
in
Zeitlupe
an
I
just
wanna
lay
with
ya
till
it
ain't
no
more
time
Ich
will
einfach
nur
bei
dir
liegen,
bis
keine
Zeit
mehr
bleibt
Cause
I
got
all
I
need
Denn
ich
habe
alles,
was
ich
brauche,
When
you
here
with
me
Wenn
du
hier
bei
mir
bist
And
nothing
will,
get
in-between
Und
nichts
wird
zwischen
uns
kommen,
The
two
of
us
Zwischen
uns
zwei
Girl
when
you
touch
me
I
feel
alive
Mädchen,
wenn
du
mich
berührst,
fühle
ich
mich
lebendig
Why
don't
you
come
over
lets
have
a
vibe,
tonight
Warum
kommst
du
nicht
rüber,
lass
uns
eine
gute
Zeit
haben,
heute
Nacht
And
I
don't
wanna
go
nowhere
Und
ich
will
nirgendwo
hingehen,
If
I
can't
bring
you
with
me
Wenn
ich
dich
nicht
mitnehmen
kann
And
every
time
I
catch
myself
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
ertappe,
The
world
is
so
against
me
Ist
die
Welt
so
gegen
mich
It's
me
and
you
against
the
world
Es
sind
ich
und
du
gegen
die
Welt
So
baby
are
you
coming
with
me
Also,
Baby,
kommst
du
mit
mir?
It
feels
like
when
I
close
my
eyes
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
dich
spüre,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
I
feel
you
tryna
tempt
me
Ich
fühle,
wie
du
versuchst,
mich
zu
verführen
And
I'm,
tryna
chill
with
ya
Und
ich,
ich
will
mit
dir
chillen
Keep
it
real
with
ya
Ehrlich
zu
dir
sein
In
the
502,
girl
you
know
I'm
in
the
Ville
with
ya
In
der
502,
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
in
der
Ville
mit
dir
And
I,
I
already
know
the
deal
with
ya
Und
ich,
ich
weiß
bereits,
wie
es
mit
dir
läuft
Keep
it
100
girl
it's
only
real
spill
with
ya
Bleib
100,
Mädchen,
es
ist
nur
echt,
wenn
ich
es
dir
sage
Babygirl
you
know
I
need
ya
Babygirl,
du
weißt,
ich
brauche
dich
Oxygen
and
all,
I
breathe
ya
Sauerstoff
und
alles,
ich
atme
dich
Let
me
know
just
what
you
on
Lass
mich
wissen,
was
du
vorhast
Cause
I
got
some
friends
who'd
love
to
meet
ya
Denn
ich
habe
ein
paar
Freunde,
die
dich
gerne
kennenlernen
würden
Cause
I
got
what
you
need
baby
Weil
ich
habe,
was
du
brauchst,
Baby
Know
you
finna
get
the
best
of
me
oh
yeah
Ich
weiß,
du
wirst
das
Beste
von
mir
bekommen,
oh
ja
Picture
perfect
you
a
masterpiece
on
me
Bildschön,
du
bist
ein
Meisterwerk
an
mir
And
I'll
follow
yo
lead,
you
gon
get
yo
way
Und
ich
werde
deiner
Führung
folgen,
du
wirst
deinen
Willen
bekommen
And
I
don't
wanna
go
nowhere
Und
ich
will
nirgendwo
hingehen,
If
I
can't
bring
you
with
me
Wenn
ich
dich
nicht
mitnehmen
kann
And
every
time
I
catch
myself
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
ertappe,
The
world
is
so
against
me
Ist
die
Welt
so
gegen
mich
It's
me
and
you
against
the
world
Es
sind
ich
und
du
gegen
die
Welt
So
baby
are
you
coming
with
me
Also,
Baby,
kommst
du
mit
mir?
It
feels
like
when
I
close
my
eyes
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
dich
spüre,
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
I
feel
you
tryna
tempt
me
Ich
fühle,
wie
du
versuchst,
mich
zu
verführen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lafayette Stephens Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.