Текст и перевод песни El Stylo - Si Tú Te Vas (Versión Reggaeton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Te Vas (Versión Reggaeton)
Если ты уйдешь (версия реггетон)
Sé
que
hay
motivos...
para
dejarme...
Я
знаю,
есть
причины...
чтобы
оставить
меня...
Solo
te
pido...
no
me
compares...
Я
лишь
прошу...
не
сравнивай
меня...
Es
que
dejado...
todos
mis
males
Ведь
я
оставил...
все
свои
беды
Y
hoy
solo
quiero
enamorarte...
И
сегодня
я
хочу
лишь
влюбить
тебя
в
себя...
Es
que
yo
quiero
sentir...
(Por
tu
amor)
Ведь
я
хочу
почувствовать...
(Твою
любовь)
Mi
corazón
latir
...
De
nuevo!!!
Как
бьется
мое
сердце...
Снова!!!
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
Yo
no
sé
qué
voy
hacer...
Я
не
знаю,
что
буду
делать...
Si
tú
no
estás...
Если
тебя
не
будет
рядом...
Yo
me
voy
a
enloquecer!!!
Я
сойду
с
ума!!!
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
De
seguro
eh
de
perder...
Я
точно
потеряю...
Yo
la
razón...
Рассудок...
Yo
no
quiero
que
te
vayas
jamás
de
mi...
Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
уходила
от
меня...
Ven
y
dime
cómo
hacer
para
seguir...
Приди
и
скажи
мне,
как
мне
жить
дальше...
Si
tú
te
vas,
Amor...
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя...
Ahora
ven
y
dime
cómo
hacer
Теперь
приди
и
скажи
мне,
как
мне
Para
borrar
los
----
de
tu
piel
que
tú
me
das...
Стереть
прикосновения
твоей
кожи,
которые
ты
мне
даришь...
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
Yo
no
sé
qué
voy
hacer...
Я
не
знаю,
что
буду
делать...
Si
tu
no
estas...
Если
тебя
не
будет
рядом...
Yo
me
voy
a
enloquecer!!!
Я
сойду
с
ума!!!
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
De
seguro
eh
de
perder...
Я
точно
потеряю...
Yo
la
razón...
Рассудок...
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
Yo
no
sé
qué
voy
hacer...
Я
не
знаю,
что
буду
делать...
Si
tu
no
estas...
Если
тебя
не
будет
рядом...
Yo
me
voy
a
enloquecer!!!
Я
сойду
с
ума!!!
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
De
seguro
eh
de
perder...
Я
точно
потеряю...
Yo
la
razón...
Рассудок...
Sé
que
hay
motivos...
para
dejarme...
Я
знаю,
есть
причины...
чтобы
оставить
меня...
Solo
te
pido...
no
me
compares...
Я
лишь
прошу...
не
сравнивай
меня...
Es
que
dejado...
todos
mis
males
Ведь
я
оставил...
все
свои
беды
Y
hoy
solo
quiero
enamorarte...
И
сегодня
я
хочу
лишь
влюбить
тебя
в
себя...
Es
que
yo
quiero
sentir...
(Por
tu
amor)
Ведь
я
хочу
почувствовать...
(Твою
любовь)
Mi
corazón
latir
...
De
nuevo!!!
Как
бьется
мое
сердце...
Снова!!!
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
Yo
no
sé
qué
voy
hacer...
Я
не
знаю,
что
буду
делать...
Si
tu
no
estas...
Если
тебя
не
будет
рядом...
Yo
me
voy
a
enloquecer!!!
Я
сойду
с
ума!!!
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
De
seguro
eh
de
perder...
Я
точно
потеряю...
Yo
la
razón...
Рассудок...
Yo
no
quiero
que
te
vayas
jamás
de
mi...
Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
уходила
от
меня...
Ven
y
dime
cómo
hacer
para
seguir...
Приди
и
скажи
мне,
как
мне
жить
дальше...
Si
tú
te
vas,
Amor...
Если
ты
уйдешь,
любовь
моя...
Ahora
ven
y
dime
cómo
hacer
Теперь
приди
и
скажи
мне,
как
мне
Para
borrar
los
----
de
tu
piel
que
tú
me
das...
Стереть
прикосновения
твоей
кожи,
которые
ты
мне
даришь...
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
Yo
no
sé
qué
voy
hacer...
Я
не
знаю,
что
буду
делать...
Si
tu
no
estas...
Если
тебя
не
будет
рядом...
Yo
me
voy
a
enloquecer!!!
Я
сойду
с
ума!!!
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
De
seguro
eh
de
perder...
Я
точно
потеряю...
Yo
la
razón...
Рассудок...
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
Yo
no
sé
qué
voy
hacer...
Я
не
знаю,
что
буду
делать...
Si
tu
no
estas...
Если
тебя
не
будет
рядом...
Yo
me
voy
a
enloquecer!!!
Я
сойду
с
ума!!!
Si
tú
te
vas...
Если
ты
уйдешь...
De
seguro
eh
de
perder...
Я
точно
потеряю...
Yo
la
razón...
Рассудок...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gomez Escolar Roldan, Joshua Gen Rubin, Cheryl Yie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.