Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
con
sentimiento
El
Stylo
carajo
Und
mit
Gefühl,
El
Stylo,
verdammt
Uepa
que
uepa
que
uepa
uepa.
Uepa
que
uepa
que
uepa
uepa.
Dime
dime
dime
amor
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
meine
Liebe
Que
te
esta
pasando
que
Was
mit
dir
los
ist,
dass
No
puedes
perdonar
Du
nicht
verzeihen
kannst
Si
fue
un
error
pido
perdon
Wenn
es
ein
Fehler
war,
bitte
ich
um
Verzeihung
No
te
engañe.
Ich
habe
dich
nicht
betrogen.
Tu
me
tienes
que
entender
Du
musst
mich
verstehen
No
ves
en
la
soledad
te
pone
trampas
Siehst
du
nicht,
in
der
Einsamkeit
stellt
sie
dir
Fallen
Y
yo
cai
en
una
mas
Und
ich
bin
in
eine
weitere
gefallen
Pero
no
te
engañe.
Aber
ich
habe
dich
nicht
betrogen.
Tu
amiga
que
dice
Deine
Freundin,
die
sagt
Que
te
quiere
no
es
tu
amiga
dass
sie
dich
liebt,
ist
nicht
deine
Freundin
Su
alma
y
corazon
son
de
mentira
Ihre
Seele
und
ihr
Herz
sind
eine
Lüge
A
hecho
que
perdieras
la
razon.
Hat
dich
um
den
Verstand
gebracht.
Me
cuenta
que
a
causa
de
mi
ausencia
Sie
erzählt
mir,
dass
aufgrund
meiner
Abwesenheit
Y
a
escondidas
Und
heimlich
Tu
tienes
un
amor
de
doble
vida
Du
eine
Liebe
mit
Doppelleben
hast
Entonces
se
aprovecha
de
mi
dolor.
Dann
nutzt
sie
meinen
Schmerz
aus.
Uepa
uepa
uepa
El
Stylo
carajo.
Uepa
uepa
uepa
El
Stylo,
verdammt.
Y
la
abraze
muriendome
de
rabia
Und
ich
umarmte
sie,
sterbend
vor
Wut
La
bese
perdido
(perdido)
Ich
küsste
sie,
verloren
(verloren)
De
celos.
Vor
Eifersucht.
Y
la
abraze
al
pensar
que
me
engañabas
Und
ich
umarmte
sie,
als
ich
dachte,
du
betrügst
mich
La
bese
perdido
(perdido)
Ich
küsste
sie,
verloren
(verloren)
De
celos
oo
oo.
Vor
Eifersucht
oo
oo.
Y
con
sentimiento
El
Stylo
carajo
Und
mit
Gefühl,
El
Stylo,
verdammt
Uepa
que
uepa
que
uepa
uepa.
Uepa
que
uepa
que
uepa
uepa.
Tu
amiga
que
dice
Deine
Freundin,
die
sagt
Que
te
quiere
no
es
tu
amiga
dass
sie
dich
liebt,
ist
nicht
deine
Freundin
Su
alma
y
corazon
son
de
mentira
Ihre
Seele
und
ihr
Herz
sind
eine
Lüge
A
hecho
que
perdieras
la
razon.
Hat
dich
um
den
Verstand
gebracht.
Me
cuenta
que
a
causa
de
mi
ausencia
Sie
erzählt
mir,
dass
aufgrund
meiner
Abwesenheit
Y
a
escondidas
Und
heimlich
Tu
tienes
un
amor
de
doble
vida
Du
eine
Liebe
mit
Doppelleben
hast
Entonces
se
aprovecha
de
mi
dolor.
Dann
nutzt
sie
meinen
Schmerz
aus.
Y
la
abraze
muriendome
de
rabia
Und
ich
umarmte
sie,
sterbend
vor
Wut
La
bese
perdido
(perdido)
Ich
küsste
sie,
verloren
(verloren)
De
celos.
Vor
Eifersucht.
Y
la
abraze
al
pensar
que
me
engañabas
Und
ich
umarmte
sie,
als
ich
dachte,
du
betrügst
mich
La
bese
perdido
(perdido)
Ich
küsste
sie,
verloren
(verloren)
De
celos
oo
oo.
Vor
Eifersucht
oo
oo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.