El Super Hobby - Valió la Pena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Super Hobby - Valió la Pena




Valió la Pena
Оно того стоило
No quiero sentirme un ladrón
Не хочу чувствовать себя вором,
Robando tus sueños de amor
Крадущим твои мечты о любви.
Te juro lo entiendo y que mal
Клянусь, я понимаю, и как мне плохо.
Me siento tan triste y me pongo a llorar
Мне так грустно, и я начинаю плакать.
Me quema todo adentro
Всё внутри меня горит,
Me cuesta comprender
Мне трудно понять,
Que ya no hay nada entre y yo
Что между нами больше ничего нет.
Ahora que te vas con el
Теперь, когда ты уходишь с ним,
Ya no abra más primaveras
Больше не будет весны.
No me resta más que decirte adiós
Мне остается только сказать тебе прощай.
Valió la pena
Оно того стоило.
Ahora que te vas con el
Теперь, когда ты уходишь с ним,
Ya no abra más primaveras
Больше не будет весны.
No me resta más que decirte adiós
Мне остается только сказать тебе прощай.
Valió la pena
Оно того стоило.
Valió la pena baby
Оно того стоило, детка.
Y todos con las manos arriba haciendo palmas palmas
И все с поднятыми руками хлопают, хлопают.
Y una vez más el super hobby
И снова El Super Hobby.
No quiero sentirme un ladrón
Не хочу чувствовать себя вором,
Robando tus sueños de amor
Крадущим твои мечты о любви.
Te juro lo entiendo y que mal
Клянусь, я понимаю, и как мне плохо.
Me siento tan triste y me pongo a llorar
Мне так грустно, и я начинаю плакать.
Me quema todo adentro
Всё внутри меня горит,
Me cuesta comprender
Мне трудно понять,
Que ya no hay nada entre y yo
Что между нами больше ничего нет.
Ahora que te vas con el
Теперь, когда ты уходишь с ним,
Ya no abra más primaveras
Больше не будет весны.
No me resta más que decirte adiós
Мне остается только сказать тебе прощай.
Valió la pena
Оно того стоило.
Ahora que te vas con el
Теперь, когда ты уходишь с ним,
Ya no abra más primaveras
Больше не будет весны.
No me resta más que decirte adiós
Мне остается только сказать тебе прощай.
Valió la pena
Оно того стоило.
Amor tu sabes cómo lo siento
Любимая, ты знаешь, как я это чувствую.
Vivir contigo a cada instante fue un lindo momento
Жить с тобой каждое мгновение было прекрасным моментом.
Y lo sabes lo que me pierdo
И ты знаешь, что я теряю.
Llevo guardado tu inocencia aquí en mis pensamientos
Я храню твою невинность здесь, в своих мыслях.
No te condeno ya no te juzgo
Я не осуждаю тебя, я больше не сужу тебя.
Yo vi tu esencia iluminando mi visión del mundo
Я видел твою сущность, освещающую мое видение мира.
Y ya no lloro y ya no sufro
И я больше не плачу, и я больше не страдаю,
Porque contigo tuve todo y eso no lo dudo
Потому что с тобой у меня было все, и я в этом не сомневаюсь.
Ahora que te vas con el
Теперь, когда ты уходишь с ним,
Ya no abra más primaveras
Больше не будет весны.
No me resta más que decirte adiós
Мне остается только сказать тебе прощай.
Valió la pena
Оно того стоило.
Ahora que te vas con el
Теперь, когда ты уходишь с ним,
Ya no abra más primaveras
Больше не будет весны.
No me resta más que decirte adiós
Мне остается только сказать тебе прощай.
Valió la pena
Оно того стоило.





Авторы: Ricardo Martin Laguna Soares De Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.