Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
ella
ta
llamando
y
jodiendome
yo
no
tengo
la
culpa
If
she's
calling
and
fucking
with
me
I'm
not
to
blame
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
ella
a
mi
me
este
llamando
porque
tu
no
te
sabe
menear
It's
not
my
fault
that
she's
calling
me
because
you
don't
know
how
to
wiggle
Yo
te
juro
que
si
mango
esa
mala
en
la
calle
borracha
I
swear
if
I
handle
that
bad
one
on
the
street
drunk
Te
la
voy
a
mandar
debarata
I'm
going
to
send
it
to
you
debarata
Te
la
voy
a
mandar
debarata
I'm
going
to
send
it
to
you
debarata
Te
la
voy
a
mandar
debarata
I'm
going
to
send
it
to
you
debarata
Eh
que
tu
anda
en
la
calle
como
un
motor
sin
gasolina,
quedao'
Eh
that
you
walk
on
the
street
like
an
engine
without
gasoline,
quedao'
Y
cuando
digo
que
tenemo
que
compra
pal'de
whisky
como
una
mata
arrancao'
And
when
I
say
that
we
have
to
buy
pal'
de
whisky
like
a
mata
arrancao'
Tu
parece
que
trabaja
en
el
aeropuerto
de
las
america'
haciendo
bulto
y
paquete
You
look
like
you
work
at
the
airport
of
the
Americas'
making
bulk
and
package
Tu
te
la
come
a
ella
pol'
wassa
y
yo
me
la
como
a
piquete
You
eat
her
pol'
wassa
and
I
eat
her
picket
Piquete
piquete
eh
y
yo
me
la
como
a
piquete
Picket
picket
eh
and
I
eat
it
picket
Piquete
piquete
eh
y
yo
me
la
como
a
piquete
Picket
picket
eh
and
I
eat
it
picket
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
ella
a
mi
me
te
lamando
por
que
tu
no
te
sabe
menear
It's
not
my
fault
that
she's
licking
you
to
me
because
you
don't
know
how
to
wiggle
Yo
te
juro
que
si
mango
esa
mala
en
la
calle
borracha
te
lo
voy
a
I
swear
if
I
handle
that
bad
one
in
the
street
drunk
I
will
Manda
debarat
Manda
debarat
Te
la
voy
a
manda
debarata
I'm
going
to
send
it
to
you
debarata
Te
la
voy
a
manda
debarata
I'm
going
to
send
it
to
you
debarata
Tu
te
ta
llenando
la
boca
diciendo
que
tu
la
tiene
aficia'
You're
filling
your
mouth
saying
that
you
have
a
crush
on
her'
Ya
te
duele
la
garganta
de
tanto
pedisela
y
nunca
te
la
da
You
already
have
a
sore
throat
from
asking
for
it
so
much
and
he
never
gives
it
to
you
Eh
que
yo
se
lo
truquito
que
la
matan
por
eso
eh
que
yo
la
tengo
loca
Eh
that
I
trick
her
that
they
kill
her
for
that
eh
that
I
have
her
crazy
Eh
ma
te
lo
voy
a
deci
en
ingle
don't
fuck
with
me
modofoca'
Hey
ma
I'm
gonna
tell
you
in
groin
don't
fuck
with
me
modofoca'
Eh
que
tu
anda
en
la
calle
como
un
motor
sin
gasolina,
quedao'
Eh
that
you
walk
on
the
street
like
an
engine
without
gasoline,
quedao'
Y
cuando
digo
que
tenemo
que
compra
pal'de
whisky
como
una
mata
arrancao'
And
when
I
say
that
we
have
to
buy
pal'
de
whisky
like
a
mata
arrancao'
Tu
parece
que
trabaja
en
el
aeropuerto
de
las
america'
haciendo
bulto
y
paquete
You
look
like
you
work
at
the
airport
of
the
Americas'
making
bulk
and
package
Tu
te
la
come
a
ella
pol'
wassa
y
yo
me
la
como
a
piquete
You
eat
her
pol'
wassa
and
I
eat
her
picket
Piquete
piquete
eh
y
yo
me
la
como
a
piquete
Picket
picket
eh
and
I
eat
it
picket
Piquete
piquete
eh
y
yo
me
la
como
a
piquete
Picket
picket
eh
and
I
eat
it
picket
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
ella
a
mi
me
te
lamando
por
que
tu
no
te
sabe
menear
It's
not
my
fault
that
she's
licking
you
to
me
because
you
don't
know
how
to
wiggle
Yo
te
juro
que
si
mango
esa
mala
en
la
calle
borracha
te
lo
voy
a
I
swear
if
I
handle
that
bad
one
in
the
street
drunk
I
will
Manda
debarat
Manda
debarat
Te
la
voy
a
manda
debarata
I'm
going
to
send
it
to
you
debarata
Te
la
voy
a
manda
debarata
I'm
going
to
send
it
to
you
debarata
Yeh,
El
Yu
Produciendo
Yeh,
The
Yu
Producing
El
Super
Nuevo
popopopo
El
Super
Nuevo
popopopo
DM
DobleduMusic
DM
DobleduMusic
Mario
Gadafi
Mario
Gadafi
West
Ma
Nigga
West
Ma
Nigga
Sosobrita
Music
Sosobrita
Music
Los
Bulone
Siri
Los
Bulone
Siri
DJ
que
dobla
el
desacato
DJ
que
dobla
el
desacato
DJ
Grovel,
mio
personal
DJ
Grovel,
mio
personal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Westminther Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.