El Tachi feat. At' Fat - Se Acabo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Tachi feat. At' Fat - Se Acabo




Se Acabo
It's Over
No parlare e venire alle tue lacrime per me
Don't talk and come to your tears for me
No parlare e il momento di andaré bandi senza il mio
Don't talk and it's time to go bandi without mine
No parlare e venire alle tue lacrime per me
Don't talk and come to your tears for me
No parlare...
Don't talk...
Nou noo
Nou noo
Se acabó lastimosamente todo falleció
It's over, unfortunately everything died
El final apareció, la soledad una oferta ofreció
The end appeared, loneliness offered an offer
Se acabó lastimosamente todo murió
It's over, unfortunately everything died
Y ahora nuestro amor Quedó sin definición
And now our love was left undefined
Solté un par de bombazos al cielo para celebrar
I released a couple of bombs to the sky to celebrate
Tu estadía en como otra no habrá
Your stay in me like you there will be no other
Siendo realista varias vendrán Pero lo
Being realistic, several will come But what
Que hiciste por mi Ninguna otra lo hará
What you did for me No other will do
Puede comenzar bien o tal vez mal
It can start well or maybe badly
Igual todo a la larga tiene su final
Anyway, everything has its end in the long run
Aunque por ti la pesadez no fue puntual Y me hiciste cambiar en lo
Even though the heaviness for you was not on time And you made me change in what
Social y moral Aceptar tu futuro con otro que
Social and moral To accept your future with another who
Te amará Te besará y tu piel mejor que yo tocará
He will love you He will kiss you and your skin better than I will touch
No se, haré cosas que no se compararan
I don't know, I will do things that will not compare
Pues tu por allá arreglandole su recámara
Well you're out there fixing his camera
Te hice sufrir
I made you suffer
Prometí protegerte y no lo cumplí
I promised to protect you and I didn't
Con el dolor de mi alma
With the pain of my soul
Debo cojer la ami de mi karma
I must take the ami of my karma
Y te hice sufrir
And I made you suffer
Prometí protegerte y no lo cumplí
I promised to protect you and I didn't
Con dolor, creo debes partir es lo mejor
With pain, I think you must leave is the best
Por eso se acabó lastimosamente todo falleció
That's why it's over, unfortunately, everything died
El final apareció, la soledad una oferta ofreció
The end appeared, loneliness offered an offer
Se acabó lastimosamente todo murió
It's over, unfortunately everything died
Y ahora nuestro amor Quedó sin definición
And now our love was left undefined
Es la que hay
It is what it is
Paso el tiempo Que bonita te ves
Time goes by You look beautiful
Espero con el que estés
I hope with the one you are with
Te valore como es
Values you as it is
Estoy solo, creo que me crees
I'm alone, I think you believe me
Veo que arreglastes el mundo que te deje al revés Pregúntale aquel
I see you fixed the world that left you upside down Ask that one
Que llego a parecer Si en tan sólo un mes llegará a conocer Lo que yo
That he came to seem If in just one month he will get to know What I
Conocí, no sólo proceder Aunque el nivel que te ame, f
I met, not just proceed Although the level that I loved you, f
Ue el mismo que te estrecé La soledad, al querer le ganó la disputa
ue the same one that squeezed you Loneliness, wanting won the dispute
Perdió sin GPS y sin ruta Ya no hay quien me
Lost without GPS and without a route There is no one to
Discuta Por la que me chateo y que le llame p
Discuss me For the one that I chat with and that I call p
No es como antes, ya mi cielo no es azul
It's not like before, my sky is no longer blue
Prendo mi F. Y nadie prende su cold
I light my F. And nobody turns on their cold
Más recuerdos importantes al baúl
More important memories to the trunk
De la que me bajaba y quitaba el modo cool
The one that got off me and took off the cool mode
Quedas en mi como aquella cicatriz
You stay in me like that scar
O como tu perfume quedo en mi nariz
Or how your perfume stays in my nose
En fin, hable lo que se hable Siempre serás un recuerdo inolvidable
Anyway, talk what is spoken You will always be an unforgettable memory
Se acabó lastimosamente todo falleció
It's over, unfortunately, everything died
El final apareció, la soledad una oferta ofreció
The end appeared, loneliness offered an offer
Se acabó lastimosamente todo murió
It's over, unfortunately everything died
Y ahora nuestro amor
And now our love
Quedó sin definición
Was left undefined
No parlare e venire alle tue lacrime per me
Don't talk and come to your tears for me
No parlare e il momento di andaré bandi senza il mio
Don't talk and it's time to go bandi without mine
No parlare e venire alle tue lacrime per me
Don't talk and come to your tears for me
No parlare...
Don't talk...
Nou noo
Nou noo





Авторы: Eustacio Fidel Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.