Текст и перевод песни El Tigrillo Palma - El Guero Pesado - Live
El Guero Pesado - Live
El Guero Pesado - Live (Перевод)
Un
Hummer
salio
cargado
Из
пустыни
Сонойта
выехал
Хаммер,
Del
desierto
de
Sonoyta
Груженый
под
завязку,
Ademas
cuatro
Suburban
А
за
ним
четыре
Suburban,
Bien
retacadas
de
mota
Набитые
травкой.
Dicen
que
van
con
el
Güero
Говорят,
что
они
с
Гверо,
El
de
phoenix,
Arizona.
Из
Финикса,
Аризона,
милая.
Ese
Güero
es
muy
valiente
Этот
Гверо
очень
смелый,
Y
trabaja
bien
pesado
И
работает
по-крупному,
Con
gente
de
California
С
людьми
из
Калифорнии,
De
Detroit
y
de
Chicago
Детройта
и
Чикаго.
Anda
en
puras
trocas
nuevas
Ездит
только
на
новых
тачках,
Por
supuesto
bien
armado.
Конечно
же,
хорошо
вооружен,
дорогая.
Su
compadre
lo
acompaña
Его
кум
сопровождает
его,
Porque
es
su
fiel
compañero
Потому
что
он
его
верный
товарищ.
Son
igual
de
enamorados
Они
оба
влюблены
в
жизнь,
Y
tienen
mucho
dinero
И
у
них
много
денег.
Su
gusto
son
las
mujeres
Их
слабость
- женщины,
Las
armas
y
carros
nuevos.
Оружие
и
новые
машины,
красотка.
El
trae
una
nueve
escuadra
У
него
девятимиллиметровый
пистолет,
En
oro
toda
chapeada
Весь
покрытый
золотом,
Y
su
compadre
una
super
А
у
его
кума
супер-пушка,
Pa'
atorar
a
la
perrada
Чтобы
запугать
шавок.
Si
alguien
no
quiere
pagar
Если
кто-то
не
хочет
платить,
Le
dan
una
calambrada.
Они
его
проучат,
поверь.
Los
Jamaiquinos
llegaron
Ямайцы
приехали,
Vienen
por
dos
mil
quinientas
Они
хотят
две
тысячи
пятьсот,
Y
el
perro
de
California
А
парень
из
Калифорнии
Quiere
tres
mil
cuatrocientas
Хочет
три
тысячи
четыреста.
Con
puro
veneno
verde
С
чистейшим
зеленым
ядом
Tiene
a
su
gente
contenta.
Он
делает
своих
людей
счастливыми,
знаешь
ли.
En
su
Tahoe
color
negra
В
своем
черном
Tahoe
Al
Güero
vieron
pasar
Видели,
как
проезжал
Гверо.
Con
el
anda
su
compadre
С
ним
его
кум,
Es
que
van
a
festejar
Они
собираются
отпраздновать,
Que
el
Hummer
y
la
Suburban
Что
Хаммер
и
Suburban
Acaban
de
descargar.
Только
что
разгрузили,
милая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel A. Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.