Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Vale Soñar
Träumen ist erlaubt
Quisiera
que
cuando
llueva
Ich
wünschte,
wenn
es
regnet,
En
vez
de
agua,
cayera
perico
würde
statt
Wasser
Koks
fallen,
Y
que
corriera
cerveza
und
dass
Bier
fließen
würde,
Tequila
por
mar
y
ríos
Tequila
durch
Meer
und
Flüsse.
Que
en
los
jardines
hubiera
Dass
es
in
den
Gärten
gäbe,
En
vez
de
rosas,
claveles
o
lirios
statt
Rosen,
Nelken
oder
Lilien,
Matitas
de
marihuana
Marihuana-Pflänzchen,
Coca
y
opio,
¡qué
bonito!
Koka
und
Opium,
wie
schön!
Los
carteles
no
existieran
Die
Kartelle
würden
nicht
existieren,
Mucho
menos
los
mafiosos
noch
viel
weniger
die
Mafiosi.
La
madre
naturaleza
Mutter
Natur
Se
encargaría
de
nosotros
würde
sich
um
uns
kümmern,
De
tenernos
bien
contentos
uns
richtig
zufrieden
zu
halten,
Todos
borrachos
y
locos
alle
betrunken
und
verrückt.
Estuviera
a
toda
madre
Es
wäre
total
geil,
Tener
las
siete
vidas
del
gato
die
sieben
Leben
der
Katze
zu
haben,
Para
agarrarme
a
balazos
um
mich
Schießereien
zu
liefern
Con
los
chotas
y
soldados
mit
den
Bullen
und
Soldaten.
También
fuera
una
chulada
Es
wäre
auch
eine
Wucht,
Que
no
existiera
el
perro
gobierno
dass
die
Scheißregierung
nicht
existierte.
Viviéramos
más
a
gusto
Wir
würden
viel
zufriedener
leben,
Sin
amantes
de
lo
ajeno
ohne
Liebhaber
fremden
Eigentums.
Pero
Dios
no
cumple
antojos
Aber
Gott
erfüllt
keine
Launen
Ni
endereza
jorobados
noch
richtet
er
Bucklige
auf.
Solo
queda
conformarme
Es
bleibt
mir
nur,
mich
abzufinden
Con
todo
lo
que
me
ha
dado
mit
allem,
was
er
mir
gegeben
hat.
Se
vale
soñar,
pariente
Träumen
ist
erlaubt,
Kumpel,
No
creo
que
eso
sea
pecado
ich
glaube
nicht,
dass
das
Sünde
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rito Eras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.