El Tigrillo Palma - Tu Nuevo Cariñito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Tigrillo Palma - Tu Nuevo Cariñito




Tu Nuevo Cariñito
Твоя Новая Лапочка
Vámonos pues oiga, vámonos oiga
Поехали, слушай, поехали, слушай
Vámonos, vámonos que ya nos vieron
Поехали, поехали, нас уже заметили
Se llama Tu Nuevo Cariñito, pariente
Называется "Твоя Новая Лапочка", дружище
Bailele oiga, bailele
Танцуй, слушай, танцуй
Dice
Говорит
Ese era Antonio Aguilar
Это был Антонио Агилар
Deja libre mi camino, sigue por tu sendero
Освободи мой путь, иди своей дорогой
Mi destino es la pobreza, tu ambición es el dinero
Моя судьба бедность, твоя амбиция деньги
Búscate otro cariñito, porque yo ya no te quiero
Найди себе другую лапочку, потому что я тебя больше не люблю
Empezaste a mejorarte con los amores de un rico
Ты начала улучшать свою жизнь с помощью любви богача
Que feliz te la pasaste con tu nuevo cariñito
Как же ты радовалась со своей новой лапочкой
Pero luego lo dejaste, porque no era de tu tipo
Но потом ты его бросила, потому что он был не твой типаж
Pa' traer a uno abrazado, oiga
Чтобы привести кого-то в объятия, слушай
Pero de bledo
Но никчёмного
Vienes a que te perdone, vienes con tus imprudencias
Ты пришла, чтобы я тебя простил, ты пришла со своей наглостью
No se me olvida tu nombre, no se me olvida tu ausencia
Я не забыл твое имя, я не забыл твое отсутствие
Yo soy pobre no soy rico, pero si soy de verguenza
Я беден, я не богат, но у меня есть гордость
¿Para qué te pones triste si es inútil de que llores?
Зачем ты грустишь, если это бесполезно, что ты плачешь?
Porque desde que te fuiste me entregaste entre la flores
Потому что с тех пор, как ты ушла, ты отдала меня цветам
Ahora tengo un amorcito que descubre mis amores
Теперь у меня есть возлюбленная, которая открывает мои чувства
Échele otra vez oiga
Давай еще раз, слушай
Bailele, bailele compa
Танцуй, танцуй, приятель
Tío Juan
Дядя Хуан
Arriba Mazocales, Sinaloa
Вперед, Мазокалес, Синалоа
Deja libre mi camino sigue por tu sendero
Освободи мой путь, иди своей дорогой
Mi destino es la pobreza, tu ambición es el dinero
Моя судьба бедность, твоя амбиция деньги
Buscate otro cariñito, porque yo ya no te quiero...
Найди себе другую лапочку, потому что я тебя больше не люблю...





Авторы: Rafael Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.