El Tri - Presta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Tri - Presta




Presta
Loan
dices que no eres bien macizo, pero andabas ya bien grifo cuando yo te vi
You say you're not that solid, but you were already pretty high when I saw you
Traías los ojos bien rojos y los pelos bien erizos, hasta risa me dio, ja, ja, ja
Your eyes were very red and your hair was standing up, I even laughed, ha, ha, ha
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
De lo que te pone así
That makes you feel that way
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
De lo que te pone así
That makes you feel that way
Dicen que fuiste a una fiesta y te metiste con la orquesta a tocar no qué
They say you went to a party and got up with the band to play I don't know what
Dicen que andabas aferrado y desbarraste de lo lindo, y te tuvieron que correr
They say you were clinging on and going crazy, and they had to throw you out
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
De lo que te pone así
That makes you feel that way
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
De lo que te pone así
That makes you feel that way
dices que no eres bien macizo, pero andabas hasta el culo cuando yo te vi
You say you're not that solid, but you were really wasted when I saw you
Traías los ojos bien rojos y los pelos bien erizos, hasta risa me dio, ja, ja, ja
Your eyes were very red and your hair was standing up, I even laughed, ha, ha, ha
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
De lo que te pone así
That makes you feel that way
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
De lo que te pone así
That makes you feel that way
De lo que te pone así
That makes you feel that way
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
Hace tiempo que no te veía
I haven't seen you for a long time
Andas hasta el huevo
You're really wasted
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
Presta para andar igual
Loan me something to make me feel the same way
De lo que
That
Oye presta de lo que te pone así
Hey, loan me that makes you feel that way
Voy a quitarme los anteojos, porque...
I'm going to take off my glasses, because...
Con estos pinches anteojos y esas pinches lucecitas, veo pura verga
With these damn glasses and those damn lights, I see nothing but crap
En esa foto, cuando tenía esos lentecitos
In that photo, when I had those little glasses
No por qué
I don't know why
No qué tenía en los ojos que puro pinche marihuano veía
I don't know what was in my eyes that I only saw stoners
No qué tengo en los ojos que puro pinche marihuano veo
I don't know what's in my eyes that I only see stoners
¿Será?
Could it be?





Авторы: Alejandro Lora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.