Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sopleme usted primero
Pusten Sie doch zuerst
Iba
en
la
carreta
en
mi
nave
a
gran
velocidad
Ich
raste
in
meiner
Karre
die
Straße
entlang
Oyendo
la
cinta
en
el
estereo
a
todo
lo
que
da
Hörte
das
Tape
im
Radio
auf
voller
Lautstärke
Dejando
que
el
viento
me
volara
el
pelo
y
que
Ließ
den
Wind
durch
meine
Haare
wehen
und
Al
cabo
me
iba
sintiendo
casi,
casi
como
Superman
Schließlich
fühlte
ich
mich
fast,
fast
wie
Superman
Casi
como
Superman
Fast
wie
Superman
El
hombre
de
acero
Der
Mann
aus
Stahl
De
pronto
se
me
emparejó
una
linda
patrulla
Plötzlich
fuhr
eine
schicke
Polizeistreife
neben
mich
Condos
changos
vestidos
y
listos
para
atracar
Mit
zwei
Kerlen
in
Uniform,
bereit
zum
Abzocken
Diciendo
que
me
parara
pero
no
medio
la
gana
Sie
sagten,
ich
solle
anhalten,
aber
ich
hatte
keine
Lust
dazu
Me
echaron
la
laminaria
a
fuerza
me
tuve
que
parar
Sie
zwangen
mich
mit
Gewalt,
ich
musste
anhalten
A
fuerza
me
tuve
que
parar
Mit
Gewalt
musste
ich
anhalten
Y
ahí
fue
cuando
Und
da
passierte
es
Bajaron
sacando
fusca
Sie
stiegen
aus
und
zogen
ihre
Knarren
Y
haciendo
mucha
pantalla
Und
machten
eine
große
Show
Y
uno
de
ellos
muy
gandaya
me
dijo
así
Und
einer
von
ihnen,
ein
ziemlicher
Abzocker,
sagte
zu
mir:
A
ver
joven
sopleme
usted
trae
aliento
alcohólico
Na,
junger
Mann,
pusten
Sie
mal,
Sie
haben
eine
Alkoholfahne
Se
me
hace
que
le
vamos
a
dar
pa
tras
Ich
glaube,
wir
nehmen
Sie
erstmal
mit
Saqué
mi
cartera
y
un
milagro
les
brille
Ich
zog
mein
Portemonnaie
und
ließ
einen
Tausender
blitzen
Pero
uno
de
ellos
dijo
Aber
einer
von
ihnen
sagte
Joven
dóblese
Junger
Mann,
legen
Sie
was
drauf!
Les
di
otros
quinientos
varos
Ich
gab
ihnen
noch
fünfhundert
Mäuse
Y
me
quede
sin
un
clavo
Und
ich
war
völlig
blank
Se
fueron
huyendo,
claro
diciendo
que
me
iban
a
escoltar
Sie
hauten
ab
und
sagten
natürlich,
sie
würden
mich
eskortieren
Diciendo
que
me
iban
a
escoltar
Sagten,
sie
würden
mich
eskortieren
Arranque
la
nave
y
me
dirigí
a
mi
hogar
Ich
startete
die
Karre
und
fuhr
nach
Hause
Pero
se
acabo
la
gas
ya
casi
cuando
iba
a
llegar
Aber
mir
ging
der
Sprit
aus,
kurz
bevor
ich
ankam
Y
vete
por
una
feria
pa
que
la
nave
volara
Und
ich
musste
los,
Kohle
holen,
damit
die
Karre
wieder
flog
Y
toda
esa
noche
no
hice
mas
que
recordar
Und
die
ganze
Nacht
tat
ich
nichts
anderes
als
mich
zu
erinnern
No
hice
nada
mas
que
recordar
Ich
tat
nichts
anderes
als
mich
zu
erinnern
Aquel
momento
cuando
An
jenen
Moment,
als
Bajaron
sacando
fusca
Sie
ausstiegen
und
ihre
Knarren
zogen
Y
haciendo
mucha
pantalla
Und
eine
große
Show
machten
Y
de
ellos
el
mas
gandaya
me
dijo
así
Und
der
größte
Abzocker
von
ihnen
sagte
zu
mir
so:
Haber
joven
sopleme
Na,
junger
Mann,
pusten
Sie
mal!
Usted
trae
aliento
alcohólico
Sie
haben
eine
Alkoholfahne
Y
aquí
mi
pareja
y
yo
le
vamos
a
dar
pa
tras
Und
mein
Partner
hier
und
ich,
wir
nehmen
Sie
erstmal
mit
Le
vamos
a
dar
pa
tras
Wir
nehmen
Sie
erstmal
mit
Hasta
atrás
Sie
sind
dran
Hasta
atrás
Sie
sind
dran
Usted
seguirá
hasta
atrás
Sie
kommen
mit
uns,
ganz
klar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Serna Lora, Sergio Herrera Mancera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.