Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo por el Rocanrol (En Vivo)
Все ради рок-н-ролла (Live)
Te
gustaría
verme
nadando
(en
un
charco
de
sangre)
Не
хотел
бы
ты
увидеть,
как
я
плаваю
(в
луже
крови),
O
colgado
de
una
cuerda
(sin
aliento
y
sin
aire)
Или
вишу
на
веревке
(бездыханным
и
задыхающимся),
O
cayendo,
lentamente,
al
fondo
de
un
abismo
Или
падаю,
медленно,
на
дно
пропасти,
Todo
despanzurrado
y
haciendo
bizcos
Весь
распотрошенный
и
косоглазый,
Te
gustaría
verme
tirado
en
la
banqueta
Не
хотел
бы
ты
увидеть,
как
я
лежу
на
тротуаре,
Babeando
sangre
por
la
boca
Пускаю
слюни
крови
изо
рта
Y
con
la
bragueta
abierta
И
с
расстегнутой
ширинкой,
Causando
lástimas
a
los
peatones
Вызывая
жалость
у
прохожих,
Y
a
toda
la
bola
de
golfos
y
mandilones
И
у
всей
толпы
гольфистов
и
хлюпиков,
Y
todo
por
qué,
mi
raza
И
все
почему,
моя
дорогая,
Y
todo
(por
el
rocanrol)
И
все
(ради
рок-н-ролла),
Todo
sea
(por
el
rocanrol)
Все
для
того,
чтобы
(ради
рок-н-ролла),
Saca
mi
cruz
y
clávame
las
estacas
Вытащи
мой
крест
и
вонзи
в
меня
колья,
Quiero
ver
el
autobús
Я
хочу
увидеть
автобус,
Que
ha
de
llevarme
al
infierno
Который
отвезет
меня
в
ад,
Te
gustaría
verme
en
la
calle
de
la
amargura
Не
хотел
бы
ты
увидеть,
как
я
иду
по
улице
скорби,
O
buscando
algo
que
comer
en
el
bote
de
la
basura
Или
ищу
что-нибудь
поесть
в
мусорном
баке,
O
pidiendo
limosna
en
las
esquinas
Или
прошу
милостыню
на
углах
улиц,
O
clavado
en
la
cárcel,
limpiando
las
letrinas
Или
сижу
в
тюрьме,
убирая
отхожие
места,
Y
todo
por
qué,
chinga'o
И
все
почему,
черт
возьми,
Y
todo
(por
el
rocanrol)
И
все
(ради
рок-н-ролла),
Todo
sea
(por
el
rocanrol)
Все
для
того,
чтобы
(ради
рок-н-ролла),
Todo
es
(por
el
rocanrol)
Все
это
(ради
рок-н-ролла),
Todo
por
el
rocanrol,
au,
au,
au
Все
ради
рок-н-ролла,
а-а,
а-а,
No
hay
por
qué
temer
Не
бойся,
Solo
me
estoy
desangrando
Я
просто
истекаю
кровью,
Nena,
no
te
preocupes
Дорогая,
не
волнуйся,
Solo
estoy
agonizando
Я
просто
умираю,
Te
gustaría
de
una
vez
verme
Не
хотел
бы
ты
увидеть,
как
я,
наконец,
Tres
metros
bajo
tierra
Окажусь
на
три
метра
под
землей,
Y
que
mi
epitafio
dijera
А
на
моем
надгробии
будет
написано,
(¡Ay,
qué
bueno
era!)
(Ох,
каким
он
был
хорошим!)
Para
que
así
todos
hablaran
de
mis
cualidades
Чтобы
все
говорили
о
моих
достоинствах,
Aunque
en
el
fondo
me
odien
por
decirles
sus
verdades
Хотя
в
глубине
души
они
ненавидят
меня
за
то,
что
я
говорю
им
правду,
Y
todo
por
el
rocanrol
И
все
ради
рок-н-ролла,
Todo
sea
por
el
rocanrol
Все
для
того,
чтобы
ради
рок-н-ролла,
Todo
es
por
el
rocanrol
Все
это
ради
рок-н-ролла,
Todo
por
el
rocanrol,
au,
au,
au
Все
ради
рок-н-ролла,
а-а,
а-а,
Todo
sea
por
el
rocanrol
Все
для
того,
чтобы
ради
рок-н-ролла,
Todo
es
por
el
rocanrol
Все
это
ради
рок-н-ролла,
Y
les
voy
a
pedir
a
estos
maestros
И
я
попрошу
этих
мастеров,
Que
vienen
directamente
de
chilangolandia
Которые
приехали
прямо
из
Чиланголандии,
A
predicar
el
rocanrol
para
la
raza
de
Los
Ángeles
Проповедовать
рок-н-ролл
людям
из
Лос-Анджелеса,
Que
le
bajen
de
huevos
a
la
música
Чтобы
они
добавили
яиц
в
музыку,
Porque
lo
que
quiero
ahorita
Потому
что
сейчас
я
хочу,
Es
oír
a
la
banda
llevando
el
ritmo
de
esta
pendejada
Услышать,
как
группа
задает
ритм
этой
хрени,
Y
acá
un
chingo
de
banda
И
здесь
много
групп,
Así
que
quiero
que
suene
eso
Так
что
я
хочу,
чтобы
это
прозвучало,
Y
todo
es
por
el
rocanrol
И
все
это
ради
рок-н-ролла,
(Todo
es
por
el
rocanrol)
(Все
это
ради
рок-н-ролла),
Todo
sea
por
el
rocanrol
Все
для
того,
чтобы
ради
рок-н-ролла,
Todo
(es
por
el
rocanrol)
Все
(ради
рок-н-ролла),
Au,
au,
au,
au,
au
А-а,
а-а,
а-а,
а-а,
Todo
por
el
rocanrol
Все
ради
рок-н-ролла,
Todo
sea
por
el
rocanrol
Все
для
того,
чтобы
ради
рок-н-ролла,
Todos
por
el
rocanrol
Все
ради
рок-н-ролла,
Nara-ra-ra-ra
На-ра-ра-ра-ра,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lora Alejandro Serna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.