Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo es materia
Alles ist Materie
Nada
te
vas
a
llevar
el
día
que
te
vayas
Nichts
wirst
du
mitnehmen
an
dem
Tag,
an
dem
du
gehst
El
día
que
te
mueras
nada
te
vas
a
llevar
An
dem
Tag,
an
dem
du
stirbst,
wirst
du
nichts
mitnehmen
Cuando
viniste
a
este
mundo
llegaste
desnudo
Als
du
in
diese
Welt
kamst,
kamst
du
nackt
Y
el
día
que
te
mueras
te
vas
a
ir
igual
Und
an
dem
Tag,
an
dem
du
stirbst,
wirst
du
genauso
gehen
Tantos
lujos
y
riquezas
que
hay
en
esta
vida
So
viel
Luxus
und
Reichtum
gibt
es
in
diesem
Leben
En
el
más
allá
de
nada
te
van
a
servir
Im
Jenseits
werden
sie
dir
nichts
nützen
Ya
nos
veremos
las
caras
allá
en
el
infierno
Wir
werden
uns
im
Inferno
wiedersehen
A
ver
si
tampoco
allá
me
quieres
saludar
Mal
sehen,
ob
du
mich
dort
auch
nicht
grüßen
willst
Todo
es
materia
Alles
ist
Materie
Y
en
polvo
se
convertirá
Und
wird
zu
Staub
zerfallen
No
somos
más
que
juguetes
del
destino
Wir
sind
nur
Spielzeuge
des
Schicksals
Y
cada
día
está
más
cerca
el
juicio
final
Und
jeder
Tag
bringt
uns
dem
Jüngsten
Gericht
näher
Es
tiempo
de
ir
haciendo
examen
de
conciencia
Es
ist
Zeit,
unser
Gewissen
zu
prüfen
Pues
solo
el
indio
sabe
lo
que
carga
en
el
costal
Denn
nur
der
Indio
weiß,
was
er
in
seinem
Sack
trägt
Todo
es
materia
Alles
ist
Materie
Y
en
polvo
se
convertirá
Und
wird
zu
Staub
zerfallen
Todo
es
materia
Alles
ist
Materie
Y
en
polvo
se
convertirá
Und
wird
zu
Staub
zerfallen
Nada
te
vas
a
llevar
el
día
que
te
vayas
Nichts
wirst
du
mitnehmen
an
dem
Tag,
an
dem
du
gehst
El
día
que
te
mueras
nada
te
vas
a
llevar
An
dem
Tag,
an
dem
du
stirbst,
wirst
du
nichts
mitnehmen
Cuando
viniste
a
este
mundo
llegaste
desnudo
Als
du
in
diese
Welt
kamst,
kamst
du
nackt
Y
el
día
que
te
mueras
te
vas
a
ir
igual
Und
an
dem
Tag,
an
dem
du
stirbst,
wirst
du
genauso
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lora Alejandro Serna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.