El Tri - Un Día en la Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Tri - Un Día en la Vida




Un Día en la Vida
A Day in the Life
Estaba soñando pesadillas
I was having nightmares
Cuando el teléfono sonó
When the telephone rang
Me levanté aventando pestes
I got up and threw things
Toda la cruda me estalló
A hangover had exploded inside me
Pero al descolgar la bocina
But when I picked up the phone
El que había llamado colgó
Whoever had called had hung up
Me refine mi desayuno
I polished my breakfast
Una cerveza y un hot dog
A beer and a hot dog
Todavia andaba medio crudo
I was still a little battered
Y una cubita se me antojó
And I suddenly had a craving for a Cuban
Pero al querer abrir el pomo
But as I tried to open the bottle
Se me cayó y se reventó
It fell and burst
No fue más que otro día en la vida
It was just another day in my life
Que sin pena ni gloria pasó
That passed without pain or glory
Tiempo, dinero y esfuerzo
Time, money, and effort
Se fueron por el caño
Went down the drain
Para la próxima vez
Next time
Mejor me quedo a jetear
I'd be better off sleeping
No fue más que otro día en la vida
It was just another day in my life
Que sin pena ni gloria pasó
That passed without pain or glory
Tiempo, dinero y esfuerzo
Time, money, and effort
Se fueron por el caño
Went down the drain
De haber sabido mejor
If I had known, I would have
Me hubiera quedado a jetear
Stayed in bed
Tenía cita con un bizcocho
I had a date with a hot chick
Que conocí en un reventón
Who I met at a party
Habíamos quedado de vernos
We had agreed to see each other
Y el tiro estaba hecho
And the deed was done
Pero llegué tarde a la cita
But I was late for the appointment
Se descompuso mi reloj
My watch broke
Llegué como tres horas tarde
I was about three hours late
La paloma voló y voló
The dove had flown away
Y ya no pude retacharme
And I couldn't catch up
Se descompuso el metro
The train broke down
Llegué a mi casa ya bien tarde
I got home very late
Porque la tira me apañó
Because the cops busted me
No fue más que otro día en la vida
It was just another day in my life
Que sin pena ni gloria pasó
That passed without pain or glory
Tiempo, dinero y esfuerzo
Time, money, and effort
Se fueron por el caño
Went down the drain
De haber sabido mejor
If I had known, I would have
Me hubiera quedado a jetear
Stayed in bed
No fue más que otro día en la vida
It was just another day in my life
Que sin pena ni gloria pasó
That passed without pain or glory
Tiempo, dinero y esfuerzo
Time, money, and effort
Se fueron por el caño
Went down the drain
Para la próxima vez
Next time
Mejor me quedo a jetear
I'll be better off sleeping
Espero que el día de mañana
I hope that tomorrow
Me traiga algo mejor
Will bring me something better
Porque el tiempo se me derrama
Because time is slipping away
Como agua entre las manos
Like water between my fingers
Para cuando voltees la cara
By the time you turn around
Esta rola ya se acabó
This song will be over





Авторы: Alejandro Serna Lora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.