Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya estamos hartos
Wir haben es satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
De
esta
maldita
crisis
Von
dieser
verdammten
Krise
Y
de
tantas
mentiras
Und
von
so
vielen
Lügen
Que
a
diario
nos
dicen
Die
man
uns
täglich
erzählt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
De
tantas
fallas
Von
so
vielen
Fehlern
Y
de
estar
en
las
manos
de
una
bola
de
gandallas
Und
davon,
in
den
Händen
einer
Bande
von
Gaunern
zu
sein
¿Pero
qué
le
hacemos?
Aber
was
machen
wir
dagegen?
¿Qué
le
vamos
a
hacer?
Was
sollen
wir
tun?
Hay
que
gritar
esta
rola
para
que
retumbe
en
todo
el
país
Wir
müssen
dieses
Lied
schreien,
damit
es
im
ganzen
Land
widerhallt
Ya
estamos
hartos
de
las
tranza-nacionales
Wir
haben
die
transnationalen
Abzocker
satt
Ya
estamos
hartos
de
tantos
vivales
Wir
haben
so
viele
Schlaumeier
satt
De
los
políticos
homosexuales
Von
den
homosexuellen
Politikern
De
sus
galanes
y
sus
chalanes
Von
ihren
Liebhabern
und
ihren
Handlangern
¿Pero
qué
le
hacemos?
Aber
was
machen
wir
dagegen?
¿Qué
le
vamos
a
hacer?
Was
sollen
wir
tun?
Hay
que
gritar
esta
rola
para
que
retumbe
en
todo
el
país
Wir
müssen
dieses
Lied
schreien,
damit
es
im
ganzen
Land
widerhallt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Si
seguimos
gritando
Wenn
wir
weiter
schreien
Dios
nos
tiene
que
oír
Muss
Gott
uns
hören
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos,
yeah
Wir
haben
es
satt,
yeah
Ya
estamos
hartos
de
esta
sociedad
Wir
haben
diese
Gesellschaft
satt
Que
nos
humilla
y
no
nos
deja
progresar
Die
uns
demütigt
und
uns
nicht
vorankommen
lässt
Ya
estamos
hartos
de
tantas
cagadas
Wir
haben
so
viel
Scheiße
satt
Y
de
que
nos
digan
que
todo
se
va
a
arreglar
Und
davon,
dass
man
uns
sagt,
alles
wird
gut
¿Pero
qué
le
hacemos?
Aber
was
machen
wir
dagegen?
¿Qué
le
vamos
a
hacer?
Was
sollen
wir
tun?
Hay
que
gritar
esta
rola
para
que
se
escuche
en
todo
el
país,
yeah
Wir
müssen
dieses
Lied
schreien,
damit
man
es
im
ganzen
Land
hört,
yeah
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Si
seguimos
gritando
Wenn
wir
weiter
schreien
Dios
nos
tiene
que
oír
Muss
Gott
uns
hören
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Si
seguimos
gritando
algún
día,
Dios
nos
tiene
que
oír
Wenn
wir
weiter
schreien,
eines
Tages
muss
Gott
uns
hören
Si
seguimos
gritando
algún
día,
Dios
nos
tiene
que
oír
Wenn
wir
weiter
schreien,
eines
Tages
muss
Gott
uns
hören
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Ya
estamos
hartos
Wir
haben
es
satt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.