El Trono de México - Confieso - перевод текста песни на немецкий

Confieso - El Trono de Méxicoперевод на немецкий




Confieso
Ich gestehe
Me fui,
Ich ging fort,
El dia mas triste del mundo
Am traurigsten Tag der Welt
Y tube que descubrir como vivir
Und ich musste entdecken, wie man lebt
Sin ti, a cada segundo
Ohne dich, jede Sekunde
Me fui,
Ich ging fort,
A caminar en el frio,
Um in der Kälte zu wandern,
A veces para aprender como volar
Manchmal, um fliegen zu lernen,
Hay que saltar el vacio
Muss man ins Leere springen
Y aprendi tanto de lo que quiero ser
Und ich lernte so viel darüber, was ich sein will
Y no hubo un dia en que no pensara en ti
Und es gab keinen Tag, an dem ich nicht an dich dachte
Nunca deje de buscar
Ich hörte nie auf zu suchen,
Como volver y lo he logrado por fin
Wie ich zurückkehren kann, und ich habe es endlich geschafft
Y estoy contigo otra vez
Und ich bin wieder bei dir
Y entiendo cual es rumbo
Und ich verstehe, wohin der Weg führt
Sonrio y puedo creer que puede ser
Ich lächle und kann glauben, dass es möglich ist
Cuando tu y yo estamos juntos
Wenn du und ich zusammen sind
Y ahora que estamos aqui
Und jetzt, wo wir hier sind,
Se ha vuelto todo tan claro
Ist alles so klar geworden
Confieso que estando lejos aprendi
Ich gestehe, dass ich in der Ferne gelernt habe,
Que quiero estar a tu lado...
Dass ich an deiner Seite sein will...
Volvi,
Ich kam zurück,
El mejor dia de mi vida
Am besten Tag meines Lebens
No fue dificil
Es war nicht schwer,
Pues se que siempre dejas una luz encendida
Denn ich weiß, dass du immer ein Licht brennen lässt
Volvi,
Ich kam zurück,
Y estabas esperando
Und du hast gewartet
Tome tu mano y dijiste suavemente
Ich nahm deine Hand und du sagtest sanft
Porque tardaste tanto?
Warum hast du so lange gebraucht?
Y aprendi tanto de lo que quiero ser
Und ich lernte so viel darüber, was ich sein will
Y no hubo un dia en que no pensara en ti
Und es gab keinen Tag, an dem ich nicht an dich dachte
Nunca deje de buscar
Ich hörte nie auf zu suchen,
Como volver y lo he logrado por fin
Wie ich zurückkehren kann, und ich habe es endlich geschafft
Y estoy contigo otra vez
Und ich bin wieder bei dir
Y entiendo cual es rumbo
Und ich verstehe, wohin der Weg führt
Sonrio y puedo creer que puede ser
Ich lächle und kann glauben, dass es möglich ist
Cuando tu y yo estamos juntos
Wenn du und ich zusammen sind
Y ahora que estamos aqui
Und jetzt, wo wir hier sind,
Se ha vuelto todo tan claro
Ist alles so klar geworden
Confieso que estando lejos aprendi
Ich gestehe, dass ich in der Ferne gelernt habe,
Que quiero estar a tu lado
Dass ich an deiner Seite sein will





Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.