Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
crei
saberlo
todo
en
el
amor
Ich
glaubte,
alles
über
die
Liebe
zu
wissen
Pero
en
medio
del
amor
estoy
perdido
Aber
inmitten
der
Liebe
bin
ich
verloren
He
tenido
aciertos
y
uno
que
otro
error
Ich
hatte
Erfolge
und
den
einen
oder
anderen
Fehler
Y
en
materia
del
amor
lo
he
comprendido
Und
in
Sachen
Liebe
habe
ich
verstanden
Que
el
amar
no
significa
obsesionarse
Dass
Lieben
nicht
bedeutet,
sich
zu
besessen
Hasta
el
grado
de
olvidarme
hasta
de
mi,
no
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
ich
mich
selbst
vergesse,
nein
Debo
aprender
que
no
se
debe
idealizar
Ich
muss
lernen,
dass
man
nicht
idealisieren
sollte
A
un
ser
humano
que
se
puede
equivocar
Einen
Menschen,
der
Fehler
machen
kann
Que
no
se
pide
nada
a
cambio
Dass
man
nichts
im
Gegenzug
verlangt
Que
no
soy
dueño
de
sus
actos
Dass
ich
nicht
der
Besitzer
ihrer
Handlungen
bin
Y
si
se
va,
debo
entender
que
nuestro
ciclo
ha
terminado
Und
wenn
sie
geht,
muss
ich
verstehen,
dass
unser
Zyklus
beendet
ist
Debo
aceptar
que
ayer
me
amabas
y
ahora
no
Ich
muss
akzeptieren,
dass
du
mich
gestern
geliebt
hast
und
jetzt
nicht
mehr
Que
funcionó
lo
que
tenía
que
funcionar
Dass
es
funktioniert
hat,
solange
es
funktionieren
sollte
Que
ya
no
puedes
darme
nada
Dass
du
mir
nichts
mehr
geben
kannst
Y
que
ya
no
estás
enamorada
Und
dass
du
nicht
mehr
verliebt
bist
Que
todo
cambia
y
que
se
acaba
Dass
sich
alles
ändert
und
endet
Y
aunque
crei
saberlo
todo
en
el
amor
Und
obwohl
ich
glaubte,
alles
über
die
Liebe
zu
wissen
Hoy
me
equivoqué
Habe
ich
mich
heute
geirrt
¡El
Trono
de
México!
El
Trono
de
México!
Yo
crei
saberlo
todo
en
el
amor
Ich
glaubte,
alles
über
die
Liebe
zu
wissen
Pero
en
esto
del
amor
no
hay
nada
escrito
Aber
in
Sachen
Liebe
ist
nichts
geschrieben
He
tenido
aciertos
y
uno
que
otro
error
Ich
hatte
Erfolge
und
den
einen
oder
anderen
Fehler
Y
en
materia
del
amor
lo
he
comprendido
Und
in
Sachen
Liebe
habe
ich
verstanden
Que
el
amar
no
significa
obsesionarse
Dass
Lieben
nicht
bedeutet,
sich
zu
besessen
Hasta
el
grado
de
olvidarme
hasta
de
mi,
no
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
ich
mich
selbst
vergesse,
nein
Debo
aprender
que
no
se
debe
idealizar
Ich
muss
lernen,
dass
man
nicht
idealisieren
sollte
A
un
ser
humano
que
se
puede
equivocar
Einen
Menschen,
der
Fehler
machen
kann
Que
no
se
pide
nada
a
cambio
Dass
man
nichts
im
Gegenzug
verlangt
Que
no
soy
dueño
de
sus
actos
Dass
ich
nicht
der
Besitzer
ihrer
Handlungen
bin
Y
si
se
va,
debo
entender
que
nuestro
ciclo
ha
terminado
Und
wenn
sie
geht,
muss
ich
verstehen,
dass
unser
Zyklus
beendet
ist
Debo
aceptar
que
ayer
me
amabas
y
ahora
no
Ich
muss
akzeptieren,
dass
du
mich
gestern
geliebt
hast
und
jetzt
nicht
mehr
Que
funcionó
lo
que
tenia
que
funcionar
Dass
es
funktioniert
hat,
solange
es
funktionieren
sollte
Que
ya
no
puedes
darme
nada
Dass
du
mir
nichts
mehr
geben
kannst
Que
ya
no
estás
enamorada
Und
dass
du
nicht
mehr
verliebt
bist
Que
todo
cambia
y
que
se
acaba
Dass
sich
alles
ändert
und
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santa Benith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.