Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
andado
en
mil
lugares
bin
ich
an
tausend
Orten
gewesen,
Conocí
bellas
ciudades
habe
schöne
Städte
kennengelernt,
Mas
yo
quiero
volver
doch
ich
will
zurückkehren
(Quiero
volver,
si
si,
quiero
volver)
(Ich
will
zurück,
ja
ja,
ich
will
zurück)
A
ese
pueblo
en
la
montaña
In
jenes
Dorf
in
den
Bergen,
Donde
tengo
mi
cabaña
wo
ich
meine
Hütte
habe
Y
mi
razón
de
ser
und
meinen
Lebenssinn.
Como
añoro,
como
extraño
Wie
ich
mich
sehne,
wie
ich
vermisse
Mi
caballo,
mi
rebaño
y
mi
perro
fiel
mein
Pferd,
meine
Herde
und
meinen
treuen
Hund.
(Quiero
volver,si
si,
quiero
volver)
(Ich
will
zurück,
ja
ja,
ich
will
zurück)
Con
mi
padres,
mis
hermanos
Zu
meinen
Eltern,
meinen
Brüdern,
Mis
amigos,
mis
paisanos
meinen
Freunden,
meinen
Landsleuten,
Yo
quiero
volver
ich
will
zurückkehren.
Ajú,
mi
Juliantla
Ach,
mein
Juliantla,
Ese
pueblo
en
la
montaña
jenes
Dorf
in
den
Bergen,
Que
de
luz
de
sol
se
baña
das
im
Sonnenlicht
badet
Cada
amanecer
jeden
Morgenanbruch.
Ya,
conocí
París,
Chicago
Ja,
ich
kannte
Paris,
Chicago,
Medio
mundo
die
halbe
Welt.
He
sido
un
vago,
mas
yo
quiero
volver
Ich
war
ein
Herumtreiber,
doch
ich
will
zurückkehren
(Quiero
volver,
si
si,
quiero
volver)
(Ich
will
zurück,
ja
ja,
ich
will
zurück)
Con
mis
padre,
mis
hermanos
Zu
meinen
Eltern,
meinen
Brüdern,
Mis
amigos,
mis
paisanos
meinen
Freunden,
meinen
Landsleuten,
Yo
quiero
volver
ich
will
zurückkehren.
Como
extraño
aquellos
suelos
Wie
ich
jene
Böden
vermisse,
Los
cuentos
de
los
abuelos
die
Geschichten
der
Großeltern,
Como
quiero
volver
wie
sehr
ich
zurückkehren
will!
(Quiero
volver,
si
si,
quiero
volver)
(Ich
will
zurück,
ja
ja,
ich
will
zurück)
A
ese
pueblo
en
la
montaña
In
jenes
Dorf
in
den
Bergen,
Donde
tengo
mi
cabaña
wo
ich
meine
Hütte
habe
Y
mi
razón
de
ser
und
meinen
Lebenssinn.
Ajú,
Juliantla
Ach,
Juliantla,
Ese
pueblo
en
la
montaña
jenes
Dorf
in
den
Bergen,
Que
de
luz
de
sol
se
baña
das
im
Sonnenlicht
badet
Cada
amanecer
jeden
Morgenanbruch.
Ajú,
Juliantla
Ach,
Juliantla,
Ese
pueblo
en
la
montaña
jenes
Dorf
in
den
Bergen,
Donde
tengo
mi
cabaña
wo
ich
meine
Hütte
habe
Y
mi
razón
de
ser
und
meinen
Lebenssinn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.