El Trono de México - La Diferencia - перевод текста песни на немецкий

La Diferencia - El Trono de Méxicoперевод на немецкий




La Diferencia
Der Unterschied
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Auch wenn du die Zeit ohne meine Zuneigung verschwendest
Aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
Auch wenn du diese Liebe nicht willst, die ich dir anbiete
Aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
Auch wenn du meinen bescheidenen Namen nicht aussprechen willst
De cualquier modo, yo te seguiré queriendo
So oder so, ich werde dich weiterhin lieben
Yo que nunca querrás jamás amarme
Ich weiß, dass du mich niemals lieben wollen wirst
Que a tu cariño, llegué demasiado tarde
Dass ich für deine Zuneigung zu spät gekommen bin
No me desprecies, no es mi culpa, no seas mala
Verachte mich nicht, es ist nicht meine Schuld, sei nicht böse
Porque eres de quien sueño enamorarme
Denn du bist diejenige, in die ich mich zu verlieben träume
Qué daño puedo hacerte con quererte
Welchen Schaden kann ich dir zufügen, indem ich dich liebe
Si no me quieres tú, yo lo comprendo
Wenn du mich nicht liebst, verstehe ich das
Perfectamente que no nací yo para ti
Ich weiß genau, dass ich nicht für dich geboren wurde
Pero, ¿qué puedo hacer, si ya te quiero?
Aber was kann ich tun, wenn ich dich schon liebe?
Déjame vivir de esta manera
Lass mich auf diese Weise leben
Yo te quiero tal y cual sin condiciones
Ich liebe dich so wie du bist, bedingungslos
Sin esperar que un día, me quieras como yo
Ohne zu erwarten, dass du mich eines Tages so liebst wie ich dich
Consciente estoy mi amor, que nunca me querrás
Ich bin mir bewusst, meine Liebe, dass du mich niemals lieben wirst
Tal vez mañana, yo despierte solo
Vielleicht wache ich morgen allein auf
Por el momento, quiero estar soñando
Im Moment möchte ich träumen
No me despiertes tú, no ves que así yo soy feliz
Weck mich nicht auf, siehst du nicht, dass ich so glücklich bin?
Consciente estoy mi amor que no eres para
Ich bin mir bewusst, meine Liebe, dass du nicht für mich bestimmt bist
No hay necesidad que me desprecies
Es gibt keinen Grund, mich zu verachten
ponte en mi lugar a ver qué harías
Versetze dich in meine Lage, um zu sehen, was du tun würdest
La diferencia entre y yo tal vez sería, corazón
Der Unterschied zwischen dir und mir wäre vielleicht, mein Herz
Que yo en tu lugar, que yo en tu lugar
Dass ich an deiner Stelle, dass ich an deiner Stelle
Que yo en tu lugar te amaría
Dass ich an deiner Stelle dich lieben würde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.