El Trono de México - La Diferencia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Trono de México - La Diferencia




La Diferencia
Разница
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Даже если ты тратишь время без моей любви,
Aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
Даже если ты не хочешь этой любви, которую я тебе предлагаю,
Aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
Даже если ты не хочешь произносить мое скромное имя,
De cualquier modo, yo te seguiré queriendo
В любом случае, я буду продолжать любить тебя.
Yo que nunca querrás jamás amarme
Я знаю, что ты никогда не захочешь полюбить меня,
Que a tu cariño, llegué demasiado tarde
Что к твоей любви я пришел слишком поздно,
No me desprecies, no es mi culpa, no seas mala
Не презирай меня, это не моя вина, не будь жестокой,
Porque eres de quien sueño enamorarme
Ведь ты та, в кого я мечтаю влюбиться.
Qué daño puedo hacerte con quererte
Какой вред я могу причинить тебе, любя тебя?
Si no me quieres tú, yo lo comprendo
Если ты меня не любишь, я понимаю.
Perfectamente que no nací yo para ti
Я прекрасно знаю, что не для тебя я родился,
Pero, ¿qué puedo hacer, si ya te quiero?
Но что я могу поделать, если я уже люблю тебя?
Déjame vivir de esta manera
Позволь мне жить так,
Yo te quiero tal y cual sin condiciones
Я люблю тебя такой, какая ты есть, без условий,
Sin esperar que un día, me quieras como yo
Не ожидая, что однажды ты полюбишь меня так же,
Consciente estoy mi amor, que nunca me querrás
Я понимаю, любовь моя, что ты никогда не полюбишь меня.
Tal vez mañana, yo despierte solo
Возможно, завтра я проснусь один,
Por el momento, quiero estar soñando
Но сейчас я хочу мечтать,
No me despiertes tú, no ves que así yo soy feliz
Не буди меня, разве ты не видишь, что так я счастлив?
Consciente estoy mi amor que no eres para
Я понимаю, любовь моя, что ты не для меня.
No hay necesidad que me desprecies
Нет нужды презирать меня,
ponte en mi lugar a ver qué harías
Поставь себя на мое место, посмотри, что бы ты сделала,
La diferencia entre y yo tal vez sería, corazón
Разница между тобой и мной, возможно, была бы, сердце мое,
Que yo en tu lugar, que yo en tu lugar
Что я на твоем месте, что я на твоем месте,
Que yo en tu lugar te amaría
Что я на твоем месте, полюбил бы тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.