El Trono de México - No Me Hables - перевод текста песни на немецкий

No Me Hables - El Trono de Méxicoперевод на немецкий




No Me Hables
Sprich nicht mit mir
Cuando quieras tu verme llorar
Wenn du mich weinen sehen willst
No me hables no me mires mas
Sprich nicht mit mir, sieh mich nicht mehr an
Pues no puedo dar un paso atras
Denn ich kann keinen Schritt zurückgehen
Pues no quiero volver a sufrir mas
Denn ich will nicht wieder leiden
Yo quisiera tener la ilusion
Ich wünschte, ich hätte die Hoffnung
Y darle fuerzas a mi corazon
Und meinem Herzen Kraft zu geben
Que me dieras un poco de luz
Dass du mir ein wenig Licht geben würdest
Pues no puedo solo con mi cruz
Denn ich kann mein Kreuz nicht allein tragen
Cuando empezamos todo estaba bien
Als wir anfingen, war alles gut
La pasamos bien, la pasamos bien
Wir hatten eine gute Zeit, wir hatten eine gute Zeit
Pero hoy te marchas sin decir porque
Aber heute gehst du weg, ohne zu sagen warum
No me quieres ver, no me quieres ver
Du willst mich nicht sehen, du willst mich nicht sehen
Con solo verte yo seria feliz
Allein dich zu sehen, würde mich glücklich machen
Yo se que si, yo se que si
Ich weiß es, ich weiß es
Si no regresas me voy a morir
Wenn du nicht zurückkommst, werde ich sterben
Seguro que si, seguro que si
Ganz sicher, ganz sicher
"Y hasta arriba hasta arriba Trono de Mexico, ora"
"Und ganz nach oben, ganz nach oben, Trono de Mexico, jetzt!"
Promesas no me conformare
Mit Versprechungen werde ich mich nicht zufriedengeben
Los pretextos me hacen sentir mal
Die Ausreden lassen mich schlecht fühlen
Si no quisieras me podrias mirar
Wenn du mich nicht lieben würdest, könntest du mich ansehen
Te quiero tanto y contigo quiero estar
Ich liebe dich so sehr und ich will bei dir sein
Yo quisiera tener la ilusion
Ich wünschte, ich hätte die Hoffnung
Y darle fuerzas a mi corazon
Und meinem Herzen Kraft zu geben
Que me dieras un poco de luz
Dass du mir ein wenig Licht geben würdest
Pues no puedo solo con mi cruz
Denn ich kann mein Kreuz nicht allein tragen
Cuando empezamos todo estaba bien
Als wir anfingen, war alles gut
La pasamos bien, la pasamos bien
Wir hatten eine gute Zeit, wir hatten eine gute Zeit
Pero hoy te marchas sin decir porque
Aber heute gehst du weg, ohne zu sagen warum
No me quieres ver, no me quieres ver
Du willst mich nicht sehen, du willst mich nicht sehen
Con solo verte yo seria feliz
Allein dich zu sehen, würde mich glücklich machen
Yo se que si, yo se que si
Ich weiß es, ich weiß es
Si no regresas me voy a morir
Wenn du nicht zurückkommst, werde ich sterben
Seguro que si, seguro que si
Ganz sicher, ganz sicher





Авторы: Juan Pablo Martinez Robles, Everardo Avila Marcelino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.