El Trono de México - Te Recordaré - перевод текста песни на немецкий

Te Recordaré - El Trono de Méxicoперевод на немецкий




Te Recordaré
Ich werde mich an dich erinnern
Necesito oír tu voz para poder vivir
Ich muss deine Stimme hören, um leben zu können
En este mundo vació que estremece mi alma
In dieser leeren Welt, die meine Seele erschüttert
Porque has sido en mi vida mi primer amor
Denn du warst in meinem Leben meine erste Liebe
Mi primera ilusión
Meine erste Illusion
El deseo de amar
Der Wunsch zu lieben
Mi necesidad
Mein Bedürfnis
Cuántas veces intenté cambiar tu decisión
Wie oft habe ich versucht, deine Entscheidung zu ändern
Pero tu maldito orgullo pudo más que yo
Aber dein verdammter Stolz war stärker als ich
Te alejaste sin siquiera darme una razón
Du gingst fort, ohne mir auch nur einen Grund zu nennen
Solo un triste adiós
Nur ein trauriger Abschied
Lo nuestro terminó
Was zwischen uns war, ist vorbei
Y ahora que no estás
Und jetzt, da du nicht da bist
Dime cómo enfrentarme al mundo en esta soledad
Sag mir, wie ich mich der Welt in dieser Einsamkeit stellen soll
que no volverás
Ich weiß, dass du nicht zurückkehren wirst
Pues tu vanidad vale más que la palabra amar
Denn deine Eitelkeit ist mehr wert als das Wort Liebe
Nunca olvidaré
Ich werde niemals vergessen
Las noches cuando me decías "siempre te amaré"
Die Nächte, als du mir sagtest: "Ich werde dich immer lieben"
Que te vaya bien
Möge es dir gut gehen
Que por el resto de mi vida te recordaré
Denn für den Rest meines Lebens werde ich mich an dich erinnern
Y nunca olvidaré las noches
Und ich werde die Nächte nie vergessen
Cuando me decías
Als du mir sagtest
Siempre te amaré
Ich werde dich immer lieben
El Trono
El Trono
De México
De México
¡Ah!
Ah!
Te alejaste sin siquiera darme una razón
Du gingst fort, ohne mir auch nur einen Grund zu nennen
Solo un triste adiós
Nur ein trauriger Abschied
Lo nuestro terminó
Was zwischen uns war, ist vorbei
Y ahora que no estás
Und jetzt, da du nicht da bist
Dime cómo enfrentarme al mundo en esta soledad
Sag mir, wie ich mich der Welt in dieser Einsamkeit stellen soll
que no volverás
Ich weiß, dass du nicht zurückkehren wirst
Pues tu vanidad vale más que la palabra amar
Denn deine Eitelkeit ist mehr wert als das Wort Liebe
Nunca olvidaré
Ich werde niemals vergessen
Las noches cuando me decías "siempre te amaré"
Die Nächte, als du mir sagtest: "Ich werde dich immer lieben"
Que te vaya bien
Möge es dir gut gehen
Que por el resto de mi vida te recordaré
Denn für den Rest meines Lebens werde ich mich an dich erinnern





Авторы: Rogelio Martinez Calvo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.