El Trono de México - Tú De Que Vas - перевод текста песни на немецкий

Tú De Que Vas - El Trono de Méxicoперевод на немецкий




Tú De Que Vas
Was redest du da?
Si me dieran a elegir una vez más
Wenn ich noch einmal wählen dürfte
Te elegiría sin pensarlo
Ich würde dich wählen, ohne nachzudenken
Es que no hay nada que pensar
Es gibt ja nichts zu überlegen
Y que no existe ni motivo ni razón
Und es gibt weder Grund noch Anlass
Para dudarlo ni un segundo
Auch nur eine Sekunde daran zu zweifeln
Por que tu has sido lo mejor que toco este corazón
Denn du warst das Beste, was dieses Herz berührt hat
Y que entre el cielo y yo me quedo contigo
Und zwischen dem Himmel und dir bleibe ich bei dir
Si te he dado todo lo que tengo
Wenn ich dir alles gegeben habe, was ich habe
Hasta quedarme en deuda conmigo mismo
Bis ich bei mir selbst in der Schuld stehe
Y todavía preguntas si te quiero
Und du fragst immer noch, ob ich dich liebe
de que vas
Was redest du da?
Si no hay un minuto de mi tiempo
Wenn es keine Minute meiner Zeit gibt
Que no me pases por el pensamiento
In der du mir nicht durch den Kopf gehst
Y todavía preguntas si te quiero
Und du fragst immer noch, ob ich dich liebe
Si esto no es querer entonces dime tu lo que será
Wenn das keine Liebe ist, dann sag du mir, was es sein soll
Si necesito de tus besos pa' que pueda respirar
Wenn ich deine Küsse brauche, um atmen zu können
Y de tus ojos que van regalando vida
Und deine Augen, die Leben schenken
Y que me dejan sin salida
Und die mich ohne Ausweg lassen
Y para que quiero salir
Und warum sollte ich weg wollen?
Si nunca he sido tan feliz
Wenn ich noch nie so glücklich war
Que te prefiero más que a nada en este mundo
Dass ich dich allem anderen auf dieser Welt vorziehe
Si te he dado todo lo que tengo
Wenn ich dir alles gegeben habe, was ich habe
Hasta quedarme en deuda conmigo mismo
Bis ich bei mir selbst in der Schuld stehe
Y todavía preguntas si te quiero
Und du fragst immer noch, ob ich dich liebe
de que vas
Was redest du da?
Si no hay un minuto de mi tiempo
Wenn es keine Minute meiner Zeit gibt
Que no me pases por el pensamiento
In der du mir nicht durch den Kopf gehst
Y todavía preguntas si te quiero
Und du fragst immer noch, ob ich dich liebe
Si te he dado todo lo que tengo
Wenn ich dir alles gegeben habe, was ich habe
Hasta quedarme en deuda conmigo mismo
Bis ich bei mir selbst in der Schuld stehe
Y todavía preguntas si te quiero
Und du fragst immer noch, ob ich dich liebe
de que vas
Was redest du da?
Si no hay un minuto de mi tiempo
Wenn es keine Minute meiner Zeit gibt
Que no me pases por el pensamiento
In der du mir nicht durch den Kopf gehst
Y todavía preguntas si te quiero
Und du fragst immer noch, ob ich dich liebe





Авторы: Vita De Vito Franco Atilio De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.