El Tropicombo - Juntos para Siempre - перевод текста песни на немецкий

Juntos para Siempre - El Tropicomboперевод на немецкий




Juntos para Siempre
Für immer zusammen
Que dolor!!!!
Welch Schmerz!!!!
Hoy al recordarte amada luz de mi alegría y mi felicidad
Heute, wenn ich mich an dich erinnere, geliebtes Licht meiner Freude und meines Glücks
Aunque no te veo te siento y con gran sentimiento me pongo a llorar
Obwohl ich dich nicht sehe, fühle ich dich und mit großem Gefühl beginne ich zu weinen
Escucho tu voz, tu risa como si la brisa dijera que estas
Ich höre deine Stimme, dein Lachen, als ob die Brise sagte, dass du da bist
Me parece ver las rosas como de hermosas en el ventanal
Mir scheint, ich sehe die Rosen, so schön wie du, am Fenster
De aquel amor ya no queda nada sin ilusión ya no tengo calma
Von jener Liebe ist nichts mehr übrig, ohne Illusion habe ich keine Ruhe mehr
Como nuestra casa solo estoy sufro al extrañarte
Wie unser Haus bin ich allein, ich leide, weil ich dich vermisse
Porque ya no estás mi gran amor lloro al recordarte
Weil du nicht mehr da bist, meine große Liebe, weine ich, wenn ich mich an dich erinnere
Te llevare aquí en mi corazón siempre voy a amarte
Ich werde dich hier in meinem Herzen tragen, ich werde dich immer lieben
Juntos para siempre amor porque tu alma y la mía
Für immer zusammen, meine Liebe, denn deine Seele und meine
Una sola hizo Dios nada nos separaría
Hat Gott zu einer gemacht, nichts wird uns trennen
Te extraño!!!!
Ich vermisse dich!!!!
Como sufre mi corazón. Que dolor!!!
Wie mein Herz leidet. Welch Schmerz!!!
Siempre te esperare mi amor...
Ich werde immer auf dich warten, meine Liebe...
A tu lado estaré siempre sabes que la muerte no será
An deiner Seite werde ich immer sein, du weißt, dass der Tod nicht sein wird
El final
Das Ende
Guárdame en lo más profundo que si hay otro mundo te
Bewahre mich im Tiefsten auf, denn wenn es eine andere Welt gibt, werde ich
Voy a esperar
Auf dich warten
Cada vez que me recuerdes aunque no has de verme
Jedes Mal, wenn du dich an mich erinnerst, auch wenn du mich nicht sehen wirst, wirst du
Me sentirás
Mich fühlen
No me olvides en mi ausencia luz de mi existencia mi
Vergiss mich nicht in meiner Abwesenheit, Licht meiner Existenz, meine
Amor de verdad
Wahre Liebe
Adiós amor si Dios lo ha querido, que tu dolor sea
Lebewohl, meine Liebe, wenn Gott es so gewollt hat. Dein Schmerz ist es,
No estar conmigo
Nicht bei mir zu sein
Quien pudiera en tu soledad por mi consolarte
Wer könnte dich in deiner Einsamkeit an meiner Stelle trösten
Pero un día yo regresare volveré a besarte
Aber eines Tages werde ich zurückkehren, ich werde dich wieder küssen
Y en lo eterno contigo estaré, siempre voy a amarte
Und in der Ewigkeit werde ich bei dir sein, ich werde dich immer lieben
Juntos para siempre amor porque tu alma y la mía
Für immer zusammen, meine Liebe, denn deine Seele und meine
Una sola hizo Dios nada nos separaría
Hat Gott zu einer gemacht, nichts wird uns trennen
Y cada día que pasa te amo mas... Amor mío!!!
Und jeder Tag, der vergeht, liebe ich dich mehr... Meine Liebe!!!
Juntos para siempre amor porque tu alma y la mía
Für immer zusammen, meine Liebe, denn deine Seele und meine
Una sola hizo Dios nada nos separaría
Hat Gott zu einer gemacht, nichts wird uns trennen
Juntos para siempre amor porque tu alma y la mía
Für immer zusammen, meine Liebe, denn deine Seele und meine
Una sola hizo Dios nada nos separaría
Hat Gott zu einer gemacht, nichts wird uns trennen





Авторы: Velasquez-balcazar Alvaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.