Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
amé
pero
tu
nunca
lo
viste
Ich
liebte
dich,
aber
du
hast
es
nie
gesehen
Yo
siempre
estuve
pa
ti
pero
tu
nunca
pa
mi
Ich
war
immer
für
dich
da,
aber
du
nie
für
mich
No
sabes
cuanto
me
heriste
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
du
mich
verletzt
hast
Y
lloré
pero
tu
nunca
lo
viste
Und
ich
weinte,
aber
du
hast
es
nie
gesehen
Yo
siempre
estuve
pa
ti
pero
tu
nunca
pa
mi
Ich
war
immer
für
dich
da,
aber
du
nie
für
mich
Viste
como
me
perdiste
Du
hast
gesehen,
wie
du
mich
verloren
hast
Me
tocaron
otras
manos
y
sentí
Andere
Hände
berührten
mich
und
ich
fühlte
Todo
ese
calor
que
por
años
te
supliqué
All
diese
Wärme,
um
die
ich
dich
jahrelang
anflehte
Me
besaron
otros
labios
y
sentí
que
Andere
Lippen
küssten
mich
und
ich
fühlte,
dass
Aunque
te
he
engañado
no
siento
que
te
engañé
Obwohl
ich
dich
betrogen
habe,
fühle
ich
nicht,
dass
ich
dich
betrogen
habe
Me
tocaron
otras
manos
y
sentí,
toda
la
pasión
que
por
años
necesité
Andere
Hände
berührten
mich
und
ich
fühlte
all
die
Leidenschaft,
die
ich
jahrelang
brauchte
Me
besaron
otros
labios
y
sentí
que
Andere
Lippen
küssten
mich
und
ich
fühlte,
dass
Aunque
te
he
engañado
no
siento
que
te
engañé
Obwohl
ich
dich
betrogen
habe,
fühle
ich
nicht,
dass
ich
dich
betrogen
habe
Dónde
tu
estabas
cuando
me
dolía,
cuando
la
noche
eran
más
frias?
Wo
warst
du,
als
es
mir
wehtat,
als
die
Nächte
kälter
waren?
Tu
me
faltabas,
yo
te
quería
Du
fehltest
mir,
ich
wollte
dich
Me
lastimaba
y
eso
me
dolía
Es
tat
mir
weh
und
das
schmerzte
mich
Y
alzé
mi
vuelo,
cogí
la
pista
Und
ich
erhob
mich
zum
Flug,
nahm
die
Spur
Ya
no
te
quiero
pa
que
no
insistas
Ich
will
dich
nicht
mehr,
damit
du
nicht
darauf
bestehst
Mientras
tu
dices
que
me
he
vuelto
Während
du
sagst,
dass
ich
Un
egoísta
yo
solo
pienso
que
te
haz
vuelto
masoquista
ein
Egoist
geworden
bin,
denke
ich
nur,
dass
du
masochistisch
geworden
bist
Me
tocaron
otras
manos
y
sentí,
Andere
Hände
berührten
mich
und
ich
fühlte,
Todo
ese
calor
que
por
años
te
supliqué
All
diese
Wärme,
um
die
ich
dich
jahrelang
anflehte
Me
besaron
otros
labios
y
sentí
que
Andere
Lippen
küssten
mich
und
ich
fühlte,
dass
Aunque
te
he
engañado
no
siento
que
te
engañé
Obwohl
ich
dich
betrogen
habe,
fühle
ich
nicht,
dass
ich
dich
betrogen
habe
Me
tocaron
otras
manos
y
sentí,
toda
la
pasión
que
por
años
necesité
Andere
Hände
berührten
mich
und
ich
fühlte
all
die
Leidenschaft,
die
ich
jahrelang
brauchte
Me
besaron
otros
labios
y
sentí
que
Andere
Lippen
küssten
mich
und
ich
fühlte,
dass
Aunque
te
he
engañado
no
siento
que
te
engañé
Obwohl
ich
dich
betrogen
habe,
fühle
ich
nicht,
dass
ich
dich
betrogen
habe
Realmente
yo
no
quería
pero
pasó
Ich
wollte
es
wirklich
nicht,
aber
es
geschah
Realmente
yo
no
quería
pero
sucedió
Ich
wollte
es
wirklich
nicht,
aber
es
ist
passiert
Lo
siento
mucho
si
tu
corazón
se
lastimó
Es
tut
mir
sehr
leid,
wenn
dein
Herz
verletzt
wurde
Cuanto
lamento,
la
pasión
se
nos
acabó
Wie
sehr
ich
es
bedauere,
die
Leidenschaft
ist
zwischen
uns
erloschen
Yo
te
amé
pero
tu
nunca
lo
viste
Ich
liebte
dich,
aber
du
hast
es
nie
gesehen
Yo
siempre
estuve
pa
ti
pero
tu
nunca
pa
mi
Ich
war
immer
für
dich
da,
aber
du
nie
für
mich
No
sabes
cuanto
me
heriste
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
du
mich
verletzt
hast
Y
lloré
pero
tu
nunca
lo
viste
Und
ich
weinte,
aber
du
hast
es
nie
gesehen
Yo
siempre
estuve
pa
ti
pero
tu
nunca
pa
mi
Ich
war
immer
für
dich
da,
aber
du
nie
für
mich
Viste
como
me
perdiste
Du
hast
gesehen,
wie
du
mich
verloren
hast
Me
tocaron
otras
manos
y
sentí,
Andere
Hände
berührten
mich
und
ich
fühlte,
Todo
ese
calor
que
por
años
te
supliqué
All
diese
Wärme,
um
die
ich
dich
jahrelang
anflehte
Me
besaron
otros
labios
y
sentí
que
Andere
Lippen
küssten
mich
und
ich
fühlte,
dass
Aunque
te
he
engañado
no
siento
que
te
engañé
Obwohl
ich
dich
betrogen
habe,
fühle
ich
nicht,
dass
ich
dich
betrogen
habe
Me
tocaron
otras
manos
y
sentí
todo,
Andere
Hände
berührten
mich
und
ich
fühlte
alles,
Toda
la
pasión
que
por
años
necesité
All
die
Leidenschaft,
die
ich
jahrelang
brauchte
Me
besaron
otros
labios
y
sentí
que
Andere
Lippen
küssten
mich
und
ich
fühlte,
dass
Aunque
te
he
engañado
no
siento
que
te
engañé
Obwohl
ich
dich
betrogen
habe,
fühle
ich
nicht,
dass
ich
dich
betrogen
habe
Y
que
se
sepa
en
el
mundo
entero
que
los
mejores
somos
de
Cuba
Und
die
ganze
Welt
soll
wissen,
dass
die
Besten
von
uns
aus
Kuba
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Y Sentí
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.