El Varon de la Bachata - Dime Quien Ama de Verdad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Varon de la Bachata - Dime Quien Ama de Verdad




Dime Quien Ama de Verdad
Скажи, кто любит по-настоящему
Qué pena que no seas la infinitud
Как жаль, что ты не вечность,
El tiempo desgasta hasta el propio tiempo
Время стирает даже само себя.
Que si algo fuese alguien, fueras
Если бы кто-то мог быть чем-то, это была бы ты.
Ojalá te siga escuchando en el viento
Надеюсь, я буду продолжать слышать тебя в ветре.
Mi piel sigue teniendo tu necesidad
Моя кожа всё ещё нуждается в тебе.
Mis manos siguen buscando tu cuerpo
Мои руки всё ещё ищут твоё тело.
Mi mente no sabe lo que es la paz
Мой разум не знает, что такое покой.
Sigo buscando sombra en el desierto
Я всё ещё ищу тень в пустыне.
Dime quién ama de verdad
Скажи, кто любит по-настоящему,
Deja de lado los argumentos
Оставь в стороне все доводы.
Si no nos queremos ni nosotros
Если мы не любим даже себя,
¿Por qué regalar nuestro tormento?
Зачем дарить свою муку?
Por qué buscamos la verdad
Зачем мы ищем правду,
Si estamos de sobra enteros por dentro
Если мы и так изранены внутри?
No quieras con el corazón tan roto
Не пытайся любить с таким разбитым сердцем.
Si amarte es exigirte, no te quiero
Если любить тебя это требовать, то я не люблю.
Perdóname
Прости меня,
Pero quiero aprender a tocarte y no
Но я хочу научиться прикасаться к тебе, и не знаю как.
Tengo más miedo por ti que por mí, joder
Я боюсь за тебя больше, чем за себя, чёрт возьми.
Tengo que aprender a quererme y no a querer
Я должен научиться любить себя, а не любить.
Si me pierdo en ti, dime quién me encuentra
Если я потеряюсь в тебе, скажи, кто меня найдёт?
Si solo soy feliz si está abierta tu puerta
Если я счастлив только тогда, когда твоя дверь открыта,
Si éramos un sueño, dime quién nos despierta
Если мы были сном, скажи, кто нас разбудит?
Sigo solo en el banco, ¿por qué nadie se sienta?
Я всё ещё один на скамейке, почему никто не сядет рядом?
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу ещё раз увидеть своё отражение в твоих глазах,
Que pueda abrazarme y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя девочка.
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твоё тело,
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твоё тело.
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу ещё раз увидеть своё отражение в твоих глазах,
Que pueda abrazarme y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя девочка.
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твоё тело,
Perdiendose en el mio sin saber volver atras
Теряясь в моём, не зная дороги назад.
Una batalla entre mis miedos contra tu verdad
Битва между моими страхами и твоей правдой.
Quien salta hacia el vacío teniendote dentro
Кто прыгает в пустоту, храня тебя внутри?
Juro que hice las maletas queriendo volar
Клянусь, я собрал чемоданы, желая улететь,
Y las deshizo el temor a lo que siento
И страх перед тем, что я чувствую, заставил меня их распаковать.
Dime quién va a amar de verdad
Скажи, кто будет любить по-настоящему,
Quién no se va a romper por dentro
Кто не сломается изнутри,
Cuando tengas alas que dar
Когда у тебя будут крылья, чтобы лететь,
En contra tu propio tormento
Наперекор своим мучениям.
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу ещё раз увидеть своё отражение в твоих глазах,
Que pueda abrazarte y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя девочка.
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твоё тело,
Perdiéndose en el mío sin saber volver atrás
Теряясь в моём, не зная дороги назад.
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу ещё раз увидеть своё отражение в твоих глазах,
Que pueda abrazarte y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя девочка.
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твоё тело,
Y quiero ver cómo tu cuerpo va
И хочу видеть, как движется твоё тело.
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу ещё раз увидеть своё отражение в твоих глазах,
Que pueda abrazarte y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя девочка.
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твоё тело,
Quiero ver como tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твоё тело.
Quiero reflejarme en tu mirada una vez más
Хочу ещё раз увидеть своё отражение в твоих глазах,
Que pueda abrazarte y no me vueles, mi gyal
Чтобы я мог обнять тебя, и ты не улетела, моя девочка.
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твоё тело,
Quiero ver cómo tu cuerpo va
Хочу видеть, как движется твоё тело.





Авторы: Francisco Javier Alvarez Beret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.