Текст и перевод песни El Varon de la Bachata - Que Sera de Mi - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sera de Mi - En Vivo
Что будет со мной - Live
Un
frió
intenso
mi
cuerpo
sintió
Меня
охватил
пронизывающий
холод
Entonces
busque
Тогда
я
искал
Tu
cuerpo
en
vano
y
estaba
tu
adiós
Твое
тело
напрасно,
и
понял,
что
ты
ушла
Y
yo
recordé,
И
я
вспомнил,
Que
hacia
tiempo
lo
nuestro
acabo
Что
наша
история
закончилась
давно
Y
no
se
porque
И
я
не
знаю
почему
Hoy
como
siempre
pienso
en
nuestro
amor
Сегодня,
как
всегда,
я
думаю
о
нашей
любви
Que
será
de
mi,
Что
будет
со
мной,
Si
cada
noche,
se
apodera
de
mi
un
mar
Если
каждую
ночь
меня
будет
накрывать
волной
Es
que
yo
sin
ti,
Потому
что
я
без
тебя,
Soy
como
un
barco
que
no
sabe
adonde
va
Как
корабль,
который
не
знает,
куда
плывет
Que
será
de
ti,
Что
будет
с
тобой,
A
veces
pienso
que
algún
día
volverás
Иногда
я
думаю,
что
когда-нибудь
ты
вернешься
Porque
tu
al
fin,
Потому
что
ты
в
конце
концов,
También
mis
besos
muchas
veces
notaraaas
Тоже
заметишь
мои
поцелуи
Que
será
de
mi,
Что
будет
со
мной,
Si
cada
noche,
se
apodera
de
mi
un
mar
Если
каждую
ночь
меня
будет
накрывать
волной
Es
que
yo
sin
ti,
Потому
что
я
без
тебя,
Soy
como
un
barco
que
no
sabe
adonde
va
Как
корабль,
который
не
знает,
куда
плывет
Que
será
de
ti,
Что
будет
с
тобой,
A
veces
pienso
que
algún
día
volverás
Иногда
я
думаю,
что
когда-нибудь
ты
вернешься
Porque
tu
al
fin,
Потому
что
ты
в
конце
концов,
También
mis
besos
muchas
veces
notaraaas
Тоже
заметишь
мои
поцелуи
Sueño
con
tu
voz,
Я
мечтаю
о
твоем
голосе,
Que
esta
metida
muy
dentro
de
mi,
Он
поселился
глубоко
во
мне,
Mi
gran
obsesión,
Моя
великая
одержимость,
Esta
en
la
puerta
pendiente
de
ti.
Стоит
в
дверях
и
тоскует
по
тебе.
Y
mis
ojos
son
И
мои
глаза
Dos
mares
muertos
de
tanto
sufrir
Два
мертвых
моря
от
стольких
страданий
Porque
concluyo
Потому
что
я
подвел
итог
Un
largo
plazo
sin
verte
venir
Долгий
срок,
когда
тебя
не
было
Que
será
de
mi,
Что
будет
со
мной,
Si
cada
noche,
se
apodera
de
mi
un
mar
Если
каждую
ночь
меня
будет
накрывать
волной
Es
que
yo
sin
ti,
Потому
что
я
без
тебя,
Soy
como
un
barco
que
no
sabe
adonde
va
Как
корабль,
который
не
знает,
куда
плывет
Que
será
de
ti,
Что
будет
с
тобой,
A
veces
pienso
que
algún
día
volverás
Иногда
я
думаю,
что
когда-нибудь
ты
вернешься
Porque
tu
al
fin,
Потому
что
ты
в
конце
концов,
También
mis
besos
muchas
veces
notaraaas
Тоже
заметишь
мои
поцелуи
Que
será
de
mi,
Что
будет
со
мной,
Si
cada
noche,
se
apodera
de
mi
un
mar
Если
каждую
ночь
меня
будет
накрывать
волной
Es
que
yo
sin
ti,
Потому
что
я
без
тебя,
Soy
como
un
barco
que
no
sabe
adonde
va
Как
корабль,
который
не
знает,
куда
плывет
Que
será
de
ti,
Что
будет
с
тобой,
A
veces
pienso
que
algún
día
volverás
Иногда
я
думаю,
что
когда-нибудь
ты
вернешься
Porque
tu
al
fin,
Потому
что
ты
в
конце
концов,
También
mis
besos
muchas
veces
notaraaas
Тоже
заметишь
мои
поцелуи
Uohh
uohh
uohh
Уоооо
уоооо
уоооо
Que
el
amanecer
es
de
cambioo
Что
рассвет
приносит
перемены
No
se
que
vendra
mañanaaaa.
Не
знаю,
что
принесет
завтрашний
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ruiz Venegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.