El Vega - Ajena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Vega - Ajena




Ajena
Чужая
Acaso eres como nadie más,
Неужели ты не такая, как все остальные,
Acaso eres mi debilidad
Неужели ты моя слабость
Solo que si te veo pasar,
Я только знаю, что если вижу тебя проходящей мимо,
Mi alma tiembla de pies a cabeza
Моя душа трепещет с ног до головы
Unas miradas que van a ignorar,
Взгляды, которые мы будем игнорировать,
Te aseguro nos condenaran,
Уверяю тебя, нас осудят,
Y aunque me muera no puedo negar,
И даже если я умру, я не могу отрицать,
Que te quiero aunque seas ajena.
Что я люблю тебя, даже если ты чужая.
Algo por dentro me dice que no debo hacerlo
Что-то внутри говорит мне, что я не должен этого делать
Que esto es un pecado señor.
Что это грех, Господи.
Pero hay cosas que no puedo evitar,
Но есть вещи, которых я не могу избежать,
Son más fuertes que yo y me dominan
Они сильнее меня и управляют мной
Es una mezcla de pena y amor,
Это смесь печали и любви,
Una contradicción, una herida.
Противоречие, рана.
Y no me importa que piensen de
И мне все равно, что обо мне думают
Porque solo me das la vida.
Потому что только ты даришь мне жизнь.
Solo tú, te llevas toda la tristeza
Только ты, ты забираешь всю мою печаль
Y solo tu, te asomas y me desordenas,
И только ты, ты появляешься и сводишь меня с ума,
Tan solo corazón, eres la dueña de este amor,
Только ты, дорогая, ты владелица этой любви,
Aunque seas ajena.
Даже если ты чужая.
Unos amigos me dicen genial,
Одни друзья говорят мне, что все классно,
Otros me dicen que todo esta mal.
Другие говорят, что все плохо.
La realidad es que no escuchas ni ves,
Реальность такова, что ты не слышишь и не видишь,
Cuando ya el corazón te lo roban
Когда сердце уже украдено
Y me dirán lo que quieran decir,
И пусть говорят, что хотят,
Al fin que Dios es quien va a decidir.
В конце концов, Бог решит.
Sabes que me desvelo por ti
Ты знаешь, что я не сплю из-за тебя
Y no puedo decir otra cosa.
И я не могу сказать ничего другого.
Algo por dentro me dice que no debo hacerlo
Что-то внутри говорит мне, что я не должен этого делать
Que esto es un pecado señor.
Что это грех, Господи.
Pero hay cosas que no puedo evitar,
Но есть вещи, которых я не могу избежать,
Son más fuertes que yo y me dominan.
Они сильнее меня и управляют мной.
Es una mezcla de pena y amor,
Это смесь печали и любви,
Una contradicción, una herida.
Противоречие, рана.
Y no me importa que piensen de
И мне все равно, что обо мне думают
Porque solo me das la vida.
Потому что только ты даришь мне жизнь.
Solo tú, te llevas toda la tristeza
Только ты, ты забираешь всю мою печаль
Y solo tú, te asomas y me desordenas,
И только ты, ты появляешься и сводишь меня с ума,
Tan solo corazón, eres la dueña de este amor.
Только ты, дорогая, ты владелица этой любви.
Solo tú, aunque seas ajena, no me importa
Только ты, даже если ты чужая, мне все равно
Te quiero así, si el amor te da una oportunidad
Я люблю тебя такой, если любовь дает тебе шанс
Tómala porque la vida se va. Hooou tú, aunque sea ajena
Воспользуйся им, потому что жизнь проходит. Оооу ты, даже если ты чужая
No me importa, te quiero así, si este amar es un pecado...
Мне все равно, я люблю тебя такой, если эта любовь - грех...
Chirrin chirran este cuento no se ha acabado
Чиррин чирран, эта история еще не закончена





Авторы: Javier Alexis Gutierrez Masso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.