El Vega - Dont Let me Down - перевод текста песни на немецкий

Dont Let me Down - El Vegaперевод на немецкий




Dont Let me Down
Lass mich nicht im Stich
Ehhh
Ehhh
Algo me pica pica
Etwas kitzelt mich, kitzelt mich
Desde la primera cita
Seit dem ersten Date
No lo recuerdo y todavía me palpita
Ich erinnere mich nicht, aber es pocht noch immer
Cosa rica, no me canso de tus besos
Köstliche Sache, ich werde deiner Küsse nicht müde
De paprika, ni de tu foto en la playita
Von Paprika, noch von deinem Foto am Strand
Ay, mi mente flipa
Ach, mein Verstand flippt aus
Y pega a imaginar contigo el poder
Und stellt sich vor, mit dir die Macht zu haben
Volar por tus curvitas
Durch deine Kurven zu fliegen
Sexy noche, tarde y mañanita
Sexy Nacht, Nachmittag und Morgen
Hecha por la sombrita
Im Schatten gemacht
Que ese bomboncito no derrita
Dass dieses Pralinchen nicht schmilzt
Agüita
Schätzchen
Quiero vivir la dolce vita
Ich will das süße Leben leben
Alau la niña más bonita
Neben dem schönsten Mädchen
Está rica y es la bomba
Sie ist köstlich und der Hammer
A veces dejo la parranda
Manchmal lasse ich die Party sausen
Cuando me llama con su rumba
Wenn sie mich mit ihrem Rumba ruft
Agüita
Schätzchen
Eres un sol hasta en la sombra
Du bist eine Sonne, sogar im Schatten
La cervecita a la fresquita
Das Bierchen schön kühl
Ay, esa carita
Ach, dieses Gesicht
Hoy toca gatita
Heute spielen wir Kätzchen
Chiquilla no me falles,
Mädel, lass mich nicht im Stich,
Don't let me down,
Lass mich nicht hängen,
Chiquilla no me falles,
Mädel, lass mich nicht im Stich,
Don't let me down.
Lass mich nicht hängen.
(Tiki tiki ou yeah
(Tiki tiki ou yeah
Triki bum bum la
Triki bum bum la
Mira mira
Schau mal
One one, one two
Eins eins, eins zwei
Kitri kitri kitri puo
Kitri kitri kitri puo
Everyday, me and you
Jeden Tag, ich und du
In the night
In der Nacht
Loca living the life
Verrückt, das Leben leben
Mira que guay
Schau, wie toll
Ay, don't say me bye bye
Ach, sag mir nicht bye bye
And let's go to por ahí)
Und lass uns irgendwohin gehen)
Ya son más que amigos,
Wir sind schon mehr als Freunde,
Me flipa caminar por todo tu cuerpo
Ich liebe es, deinen ganzen Körper entlang zu wandern
Subir tu montaña
Deinen Berg zu erklimmen
Bajar tu ombligo
Deinen Bauchnabel hinunterzugehen
Y verte conmigo de abrigo
Und dich als meinen Mantel zu sehen
Tú, que me regalas los oídos
Du, die du meine Ohren verwöhnst
Good life contigo
Gutes Leben mit dir
Vivo vivo
Ich lebe, ich lebe
Ay ay ay si no hay testigos
Ach, ach, ach, wenn es keine Zeugen gibt
Yo me vuelvo loco y quiero higo
Werde ich verrückt und will Feigen
Y si quieres higo
Und wenn du Feigen willst
Al final que tengo corazón
Letztendlich habe ich ein Herz
Y, que estoy goloso por un cacho bombón
Und ich bin ganz scharf auf ein Stück Praline
Y hoy me lo ceno
Und heute esse ich es zum Abendessen
Chacho
Alter
El tiempo se me para
Die Zeit bleibt für mich stehen
Cuando el yogurcito llama
Wenn das kleine Joghurt ruft
Está rica y es la bomba
Sie ist köstlich und der Hammer
Y a veces dejo la parranda
Und manchmal lasse ich die Party sausen
Cuando me llama con su rumba
Wenn sie mich mit ihrem Rumba ruft
Agüita
Schätzchen
Me encanta cuando ella se traba
Ich liebe es, wenn sie sich verhaspelt
Y cómo no, con esa cara
Und wie auch nicht, mit diesem Gesicht
Qué quieres que le haga
Was soll ich machen
Si me vuelve majara
Wenn sie mich verrückt macht
Hasta cuando está enfadada
Sogar wenn sie wütend ist
Vacila que te cagas.
Sie ist verdammt cool.
Chiquilla no me falles,
Mädel, lass mich nicht im Stich,
Don't let me down,
Lass mich nicht hängen,
Chiquilla no me falles,
Mädel, lass mich nicht im Stich,
Don't let me down.
Lass mich nicht hängen.
No es que yo sea un volao
Nicht, dass ich ein Spinner wäre
Cuando crees que no te escucho
Wenn du denkst, ich höre dir nicht zu
Son tus ojos que me dejan atontao
Es sind deine Augen, die mich benommen machen
Ponte de lado que hoy
Stell dich zur Seite, denn heute
Yo quiero estar junto a ti
Möchte ich bei dir sein
Loca vamos a celebrarlo
Verrückte, lass uns das feiern
Ya que estamos tan agustito
Da wir es so gemütlich haben
Ay qué rico, qué rico
Ach, wie schön, wie schön
Vámonos
Lass uns gehen
Ou mama, ou mama ioo
Ou Mama, ou Mama ioo
Qué rico
Wie schön
Baby don't let me down
Baby, lass mich nicht hängen
Ou lala, ou lala loo
Ou lala, ou lala loo
Baby don't mama
Baby, keine Mama
Vámonos
Lass uns gehen
Baby don't let me down
Baby, lass mich nicht hängen
Baby don't mama
Baby, keine Mama
Baby don't let me down
Baby, lass mich nicht hängen
Qué cosita más rica...
Was für eine köstliche Sache...
Chiquilla no me falles,
Mädel, lass mich nicht im Stich,
Don't let me down,
Lass mich nicht hängen,
Chiquilla no me falles,
Mädel, lass mich nicht im Stich,
Don't let me down.
Lass mich nicht hängen.
Chiquilla no me falles,
Mädel, lass mich nicht im Stich,
Don't let me down,
Lass mich nicht hängen,
Chiquilla no me falles,
Mädel, lass mich nicht im Stich,
Don't let me down.
Lass mich nicht hängen.





Авторы: John Lennon, Paul Mccartney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.