Текст и перевод песни El Viejo Paulino y Su Gente - Las Cuatro De La Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cuatro De La Mañana
Четыре часа утра
Las
cuatro
de
la
mañana
y
no
he
llegado
a
mi
casa
Четыре
часа
утра,
а
я
еще
не
дома.
Ya
se
han
de
estar
acordando
de
mi
jefecita
santa
Моя
святая
мамочка,
наверное,
уже
переживает.
Las
cuatro
de
la
mañana
pero
eso
a
mí
no
me
espanta
Четыре
часа
утра,
но
меня
это
не
пугает.
Si
llego
y
no
estás
contenta
no
le
pego
a
la
piñata
Если
я
приду,
а
ты
будешь
недовольна,
то
пиньяту
бить
не
буду.
Y
si
la
encuentro
dormida
de
un
zurdazo
la
despierto
А
если
застану
тебя
спящей,
то
левой
тебя
разбужу.
Que
caliente
las
de
harina
para
que
almuerce
el
muñeco
Пусть
лепешки
подогреет,
чтобы
куколка
моя
поела.
Yo
aquí
bailando
con
viejas
que
ni
conozco
А
я
тут
с
бабами
танцую,
которых
даже
не
знаю.
Arriesgándome
a
que
me
asalte
un
pelao′
mañoso
Рискую,
что
какой-нибудь
ловкий
парнишка
меня
ограбит.
¡Qué
barbaridad!
Ella
echada
y
yo
en
lo
peligroso
Вот
это
да!
Она
спит,
а
я
в
опасности.
¿Quién
lo
va
negar?,
le
tocó
una
chulada
de
esposo
Кто
поспорит,
что
тебе
достался
шикарный
муж?
Y
si
la
encuentro
dormida
de
un
zurdazo
la
despierto
А
если
застану
тебя
спящей,
то
левой
тебя
разбужу.
Que
caliente
las
de
harina
para
que
almuerce
el
muñeco
Пусть
лепешки
подогреет,
чтобы
куколка
моя
поела.
Yo
aquí
bailando
con
viejas
que
ni
conozco
А
я
тут
с
бабами
танцую,
которых
даже
не
знаю.
Arriesgándome
a
que
me
asalte
un
pelao'
mañoso
Рискую,
что
какой-нибудь
ловкий
парнишка
меня
ограбит.
¡Qué
barbaridad!
Ella
echada
y
yo
en
lo
peligroso
Вот
это
да!
Она
спит,
а
я
в
опасности.
¿Quién
lo
va
negar?,
le
tocó
una
chulada
de
esposo
Кто
поспорит,
что
тебе
достался
шикарный
муж?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Estrada Alvarado, Juan Carlos Valdez Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.