Текст и перевод песни El Virtual feat. Dk9 - Dime la Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime la Verdad
Tell Me the Truth
Bua,
en
la
puta
madre
Damn,
in
the
motherfucking
Shine-Shine-Shine
Gang,
yeah-yeah
Shine-Shine-Shine
Gang,
yeah-yeah
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh,
uh,
uh
Es
otra
ve',
eh-eh
It's
another
time,
eh-eh
Yeah
(¿Qué?)
Yeah
(What?)
No
pretenda'
que
seamos
amigo'
(Oh)
Don't
pretend
that
we're
friends
(Oh)
Que
después
de
todo
cuente
contigo
(Oh)
That
after
all
you
can
count
on
me
(Oh)
Que
no
piense
en
to'
lo
vivido
(Oh-oh)
That
I
don't
think
about
all
the
lived
(Oh-oh)
Que
ya
lo
sé
to'
y
aún
así
la
sigo,
oh
(Y
aún
así
la
si—)
That
I
already
know
everything
and
I
still
follow
you,
oh
(And
I
still
follow—)
Tú
puede
que
ya
no
te
acuerdes
de
todo
eso,
oh-oh-oh
(Yeah-eh)
You
may
not
remember
all
that,
oh-oh-oh
(Yeah,
eh)
Yo
sigo
loco
pensando,
preso
'e
tus
beso',
oh-oh-oh
I'm
still
crazy
thinking
about,
hung
up
on
your
kisses,
oh-oh-oh
Yo
solo
quie'o
verte
una
noche,
vente
conmigo,
oh-oh,
yeah-yeah
I
just
want
to
see
you
for
one
night,
come
with
me,
oh-oh,
yeah-yeah
Vamo',
el
champagne,
la
mari,
dime
si
te
vienes
conmigo
(Oh-oh-oh)
Let's
go,
the
champagne,
the
weed,
tell
me
if
you're
coming
with
me
(Oh-oh-oh)
(El
Mentalista,
el
DK)
(The
Mentalist,
the
DK)
Como
lo
has
perdido,
me
lo
quedo
pa'
mí
Since
you
lost
it,
I
keep
it
for
myself
Tus
beso'
no
valen
na'
si
no
me
das
pa'
mi,
ah
Your
kisses
are
worthless
if
you
don't
give
me
my
way,
ah
Yo
lo
tengo
todo,
tengo
el
shine,
tengo
el
vip
I
have
it
all,
I
have
the
shine,
I
have
the
vip
Si
tú
me
quieres
solo,
vo'a
salirme
de
aquí
If
you
want
me
all
to
yourself,
I'll
get
out
of
here
Dime
la
verdad
(¿Cuál?)
Tell
me
the
truth
(What?)
Tú
me
abandonaste,
eh
You
abandoned
me,
eh
Ya
no
quiero
bailar
I
don't
want
to
dance
anymore
Ni
siquiera
pensarte
Or
even
think
about
you
Dijiste
que
me
amabas
You
said
you
loved
me
Acabó
en
desastre
It
ended
in
disaster
Solo
quiero
fumar
(Oh-oh)
I
just
want
to
smoke
(Oh-oh)
No
quiero
recordarte
más,
no
more
I
don't
want
to
remember
you
anymore,
no
more
Que
baje
dios
y
me
lo
diga,
me
explique
dónde
está
mi
sol
(-de,
wow)
Let
God
come
down
and
tell
me,
explain
to
me
where
my
sun
is
(-de,
wow)
Último
aliento
y
saliva,
salidas
que
me
dejan
low
(Low-low-low)
Last
breath
and
saliva,
exits
that
leave
me
low
(Low-low-low)
Canto
de
moneda
fina
que
caen
en
contra
mi
elección
(Yo-yo-yo)
Song
of
fine
coins
that
fall
against
my
choice
(Yo-yo-yo)
(Así
soy
yo)
Un
poeta
sin
esquina
en
la
que
poder
darse
un
descanso
(That's
how
I
am)
A
poet
without
a
corner
in
which
to
rest
Uh-uh-uh,
uh-uh
(Virtual)
Uh-uh-uh,
uh-uh
(Virtual)
Yo
no
soy
como
esos
lila',
yo
desprendo
luz
I'm
not
like
those
purples,
I
give
off
light
A
mí
no
me
hacen
falta
más
vida
pa'
saber
que
si
era
alguien,
esa
eras
tú,
uh-uh
I
don't
need
more
life
to
know
that
if
I
was
anyone,
it
was
you,
uh-uh
Ya
no
estoy
pa'
tonterías,
más
dinero
menos
gente,
ese
es
mi
mood
(Mood)
I'm
not
for
nonsense
anymore,
more
money,
less
people,
that's
my
mood
(Mood)
Aunque
ya
no
desayuno
igual
que
contigo
Although
I
don't
have
breakfast
the
same
as
with
you
anymore
Como
lo
has
perdido,
me
lo
quedo
pa'
mí
Since
you
lost
it,
I
keep
it
for
myself
Tus
beso'
no
valen
na'
si
no
me
das
pa'
mi
Your
kisses
are
worthless
if
you
don't
give
me
my
way
Yo
lo
tengo
todo,
tengo
el
shine,
tengo
el
vip
(Tengo
el
shine)
I
have
it
all,
I
have
the
shine,
I
have
the
vip
(I
have
the
shine)
Si
tú
me
quieres
solo,
vo'a
salirme
de
aquí
If
you
want
me
all
to
yourself,
I'll
get
out
of
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.