Текст и перевод песни El Virtual feat. Dk9 - Dime la Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime la Verdad
Скажи правду
Bua,
en
la
puta
madre
Блин,
твою
мать
Shine-Shine-Shine
Gang,
yeah-yeah
Shine-Shine-Shine
Gang,
да-да
Uh-uh,
uh-uh-uh
У-у,
у-у-у
Es
otra
ve',
eh-eh
Это
снова
я,
э-э
No
pretenda'
que
seamos
amigo'
(Oh)
Не
делай
вид,
что
мы
друзья
(О)
Que
después
de
todo
cuente
contigo
(Oh)
Что
после
всего
я
могу
на
тебя
рассчитывать
(О)
Que
no
piense
en
to'
lo
vivido
(Oh-oh)
Что
я
не
думаю
обо
всем
пережитом
(О-о)
Que
ya
lo
sé
to'
y
aún
así
la
sigo,
oh
(Y
aún
así
la
si—)
Что
я
всё
знаю
и
всё
равно
продолжаю
бегать
за
тобой,
о
(И
всё
равно
бе—)
Tú
puede
que
ya
no
te
acuerdes
de
todo
eso,
oh-oh-oh
(Yeah-eh)
Ты,
может
быть,
уже
не
помнишь
всего
этого,
о-о-о
(Да-э)
Yo
sigo
loco
pensando,
preso
'e
tus
beso',
oh-oh-oh
Я
всё
ещё
схожу
с
ума,
думая
о
тебе,
пленник
твоих
поцелуев,
о-о-о
Yo
solo
quie'o
verte
una
noche,
vente
conmigo,
oh-oh,
yeah-yeah
Я
просто
хочу
увидеть
тебя
однажды
ночью,
пойдем
со
мной,
о-о,
да-да
Vamo',
el
champagne,
la
mari,
dime
si
te
vienes
conmigo
(Oh-oh-oh)
Пойдем,
шампанское,
травка,
скажи,
пойдешь
ли
ты
со
мной
(О-о-о)
(El
Mentalista,
el
DK)
(Менталист,
DK)
Como
lo
has
perdido,
me
lo
quedo
pa'
mí
Раз
ты
это
потеряла,
я
забираю
это
себе
Tus
beso'
no
valen
na'
si
no
me
das
pa'
mi,
ah
Твои
поцелуи
ничего
не
стоят,
если
ты
не
отдашься
мне,
а
Yo
lo
tengo
todo,
tengo
el
shine,
tengo
el
vip
У
меня
есть
всё,
у
меня
есть
шик,
у
меня
есть
вип
Si
tú
me
quieres
solo,
vo'a
salirme
de
aquí
Если
ты
хочешь
меня
одного,
я
уйду
отсюда
Dime
la
verdad
(¿Cuál?)
Скажи
правду
(Какую?)
Tú
me
abandonaste,
eh
Ты
бросила
меня,
э
Ya
no
quiero
bailar
Я
больше
не
хочу
танцевать
Ni
siquiera
pensarte
Даже
думать
о
тебе
Dijiste
que
me
amabas
Ты
сказала,
что
любишь
меня
Acabó
en
desastre
Всё
закончилось
катастрофой
Solo
quiero
fumar
(Oh-oh)
Я
просто
хочу
курить
(О-о)
No
quiero
recordarte
más,
no
more
Я
не
хочу
больше
вспоминать
о
тебе,
больше
нет
Que
baje
dios
y
me
lo
diga,
me
explique
dónde
está
mi
sol
(-de,
wow)
Пусть
бог
спустится
и
скажет
мне,
объяснит,
где
мое
солнце
(-це,
вау)
Último
aliento
y
saliva,
salidas
que
me
dejan
low
(Low-low-low)
Последний
вздох
и
слюна,
выходы,
которые
оставляют
меня
в
упадке
(В
упадке-упадке-упадке)
Canto
de
moneda
fina
que
caen
en
contra
mi
elección
(Yo-yo-yo)
Песня
о
звонких
монетах,
которые
падают
против
моего
выбора
(Я-я-я)
(Así
soy
yo)
Un
poeta
sin
esquina
en
la
que
poder
darse
un
descanso
(Такой
уж
я)
Поэт
без
угла,
где
можно
отдохнуть
Uh-uh-uh,
uh-uh
(Virtual)
У-у-у,
у-у
(Virtual)
Yo
no
soy
como
esos
lila',
yo
desprendo
luz
Я
не
такой,
как
эти
слабаки,
я
излучаю
свет
A
mí
no
me
hacen
falta
más
vida
pa'
saber
que
si
era
alguien,
esa
eras
tú,
uh-uh
Мне
не
нужны
другие
жизни,
чтобы
знать,
что
если
кто-то
и
был
для
меня
кем-то,
то
это
была
ты,
у-у
Ya
no
estoy
pa'
tonterías,
más
dinero
menos
gente,
ese
es
mi
mood
(Mood)
Мне
больше
не
нужны
глупости,
больше
денег,
меньше
людей,
вот
мое
настроение
(Настроение)
Aunque
ya
no
desayuno
igual
que
contigo
Хотя
я
уже
не
завтракаю
так
же,
как
с
тобой
Como
lo
has
perdido,
me
lo
quedo
pa'
mí
Раз
ты
это
потеряла,
я
забираю
это
себе
Tus
beso'
no
valen
na'
si
no
me
das
pa'
mi
Твои
поцелуи
ничего
не
стоят,
если
ты
не
отдашься
мне
Yo
lo
tengo
todo,
tengo
el
shine,
tengo
el
vip
(Tengo
el
shine)
У
меня
есть
всё,
у
меня
есть
шик,
у
меня
есть
вип
(У
меня
есть
шик)
Si
tú
me
quieres
solo,
vo'a
salirme
de
aquí
Если
ты
хочешь
меня
одного,
я
уйду
отсюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.