El de La Guitarra - Lo Que Me Distingue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El de La Guitarra - Lo Que Me Distingue




Lo Que Me Distingue
What Sets Me Apart
Bien recuerdo mis inicios
I remember my beginnings well
Se contaba que en Jalisco
It was said that in Jalisco
Un hogar en la montaña
A home in the mountains
Donde fueron mis pininos
Where my firs steps were taken
Como recuerdo a mis abuelos
How I remember my grandparents
Que ayudé desde chiquillo
Who I helped from a young age
A lo cerca un volcán
Nearby a volcano
Son las tierras de Jalisco
The lands of Jalisco
Cuando nadie creyo en
When no one believed in me
Bocas empecé a callar
I began to silence mouths
Me crucé pa′l otro lado
I crossed over to the other side
Y mi vida fue a cambiar
And my life changed
Y aunque le cerré el ocico
And although I shut them up
No me gusta hablar de más
I don't like to talk too much
Reservo mis opiniones
I keep my opinions to myself
Las acciones hablarán
Let actions speak
Si digo algo lo sostengo
If I say something, I stand by it
A mi palabra me aferro
I hold fast to my word
Hay que ganar el respeto yo bien de dónde vengo
I know where I come from, so I have to earn respect
Mis comienzos fueron sin dinero
My beginnings were without money
Sin comida y frío del bueno
Without food and freezing cold
Como dolían los huesos por no tener ni un abrigo
How my bones ached from not having a coat
Porque lo prometido es deuda, compa Roger
Because a promise is a debt, compa Roger
Un saludo para el canelo y para toda la familia Viejón
A greeting to Canelo and to the whole Viejón family
Porque lo que me distingue siempre ha sido la humildad
Because what sets me apart has always been my humility
Soy sencillo buen amigo y derecho pa trabajar
I'm simple, a good friend, and honest enough to work
Un saludo pa'l soldado
A greeting to the soldier
El viejo no me ha fallado
The old man has never failed me
En las reuniones muy seguido
At our meetings he's always there
Con él me mirarán
With him they'll see me
No me olvidó del Panchito
I haven't forgotten about Panchito
Hay trabajo en el camino
There's work on the way
Apoyo de Chuy Navajas
Support from Chuy Navajas
Cuando se me ha ofrecido
When it's been offered to me
Y ya que no todo es malo
And since not everything is bad
Lo bueno tardo en llegar
The good things took a while to come
El apoyo de mi esposa ese ha sido mi pilar
The support of my wife has been my pillar
Si tomo jalo la banda
If I drink, I bring the band
O quizá el de la guitarra
Or maybe the guitarist
Deportivos también truenan pa accionar una bailada
Fast cars also rumble to ignite a dance
Soy el bronco de la barba el pelón a me llaman
I'm the bronco with the beard, I'm called El pelón
En Chicago el tiburón espera con una llamada
In Chicago the shark is waiting with just one call
A la gente del rancho me gusta ayudar
I like to help people from the ranch
Aprecito va el apoyo hay los guacho así nomás
I appreciate your support, there are the guacho just like that





Авторы: El De La Guitarra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.