Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Toco Inocentes
Ich fasse keine Unschuldigen an
Andamos
firme
y
arremángando
contrarios
Wir
sind
standhaft
und
räumen
Gegner
aus
dem
Weg
Somos
de
la
nueva
y
aquí
estamos
Wir
sind
von
der
neuen
Garde
und
hier
sind
wir
Negros
uniformes
que
portamos
Schwarze
Uniformen,
die
wir
tragen
Expertos
somos
pa′
utilizar
armamento
Wir
sind
Experten
im
Umgang
mit
Waffen
Bien
entrenadito
está
mi
cuerno
Meine
Knarre
ist
gut
eingeschossen
Apunto,
tiro
y
trueno
cuando
quiero
Ich
ziele,
schieße
und
donnere,
wann
ich
will
Blindadas,
negras,
equipadas
bien
cargadas
Gepanzert,
schwarz,
ausgerüstet,
gut
geladen
Listos
pa'
levantar
al
que
falla
Bereit,
den
hochzunehmen,
der
versagt
No
toco
inocentes,
solo
plaga
Ich
fasse
keine
Unschuldigen
an,
nur
Ungeziefer
La
plaza,
aquí
ya
tiene
dueño
y
no
se
raja
Das
Revier,
hier
hat
es
schon
einen
Besitzer
und
er
kneift
nicht
Todo
bien
controlado,
aquí
no
hay
falla
Alles
gut
kontrolliert,
hier
gibt
es
keine
Pannen
Se
le
respeta
al
viejo,
es
el
que
manda
Man
respektiert
den
Alten,
er
ist
derjenige,
der
befiehlt
No
olvido
a
los
que
me
traicionan
y
enemigos
Ich
vergesse
die
nicht,
die
mich
verraten,
und
die
Feinde
Los
busco,
los
encuentro,
les
doy
piso
Ich
suche
sie,
ich
finde
sie,
ich
lege
sie
um
No
hay
uno
que
mi
cuerno
deje
vivo
Es
gibt
keinen,
den
meine
Knarre
lebend
lässt
Paseando
entre
brechas
y
veredas
siempre
ando
Auf
Streifzügen
zwischen
Pfaden
und
Wegen
bin
ich
immer
Mirando
y
controlando
todo
el
barrio
Beobachte
und
kontrolliere
das
ganze
Viertel
El
equipo
se
la
rifa
pa′
tronarlos
Das
Team
gibt
alles,
um
sie
umzulegen
La
gente
nos
cuida
las
espaldas
por
si
vienen
Die
Leute
decken
uns
den
Rücken,
falls
sie
kommen
Por
de
bajo
de
la
ropa,
trae
el
cuete
Unter
der
Kleidung
trägt
er
die
Knarre
El
uniforme
de
Marina
bien
presente
Die
Marineuniform
ist
allgegenwärtig
Despisto,
astuto
como
zorro
es
el
amigo
Gerissen,
schlau
wie
ein
Fuchs,
ist
der
Freund
Se
despide
de
todos
sus
amigos
Er
verabschiedet
sich
von
all
seinen
Freunden
Equipo
no
se
aplomen,
ahí
seguimos
Team,
nicht
nachlassen,
wir
machen
weiter
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.