Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien,
bienvenidos
al
Sur!!
So,
willkommen
im
Süden!!
Nos
fuimos,
porke
nos
dio
la
gana,
se
te
olvidan
las
palabras
cuando
voy,
Wir
gingen,
weil
wir
Lust
dazu
hatten,
du
vergisst
die
Worte,
wenn
ich
komme,
Hoy
la
cosa
es
clara
el
simple
odio
se
dispara,
del
mismo
drama,
faltan
ganas,
Heute
ist
die
Sache
klar,
der
schlichte
Hass
schießt
los,
immer
dasselbe
Drama,
es
fehlt
an
Lust,
Tu
guarda
tus
balas,
si
el
dolor
se
para,
al
mismo
tiempo
que
propaga,
Du
hältst
deine
Kugeln
bereit,
wenn
der
Schmerz
stoppt,
während
er
sich
gleichzeitig
ausbreitet,
La
felicidad
si
es
cara,
actúo
como
si
te
importara.
Das
Glück
ist
teuer
wenn
es
eins
ist,
ich
tu
so,
als
ob
es
dir
etwas
bedeutete.
Yo!!,
caigo
de
la
cama
sin
ganas,
sin
ganas
de
pisar
cada
mañana,
Ich!!,
falle
aus
dem
Bett
ohne
Lust,
ohne
Lust
jeden
Morgen
aufzustehen,
Cada
mañana
exclama
¡¡POR
DIOS!!
que
llegue
ya
el
mañana,
Jeden
Morgen
rufe
ich
¡¡OH
GOTT!!
dass
endlich
morgen
kommen
soll,
Pero
el
mañana
nunca
llega
y
si
llega
voy
sin
ganas.
Aber
morgen
kommt
nie
und
wenn
es
kommt,
bin
ich
lustlos.
Estoy
fuera,
fuera,
fuera
de
mi
alma,
ten
calma,
del
mismo
temor
el
valor
se
encarga,
Ich
bin
draußen,
draußen,
draußerhalb
meiner
Seele,
bleib
ruhig,
der
Mut
kümmert
sich
um
dieselbe
Angst,
Ya
está,
la
falta
de
amor
no
te
cubre
un
puesto,
solo
por
eso,
Es
ist
vorbei,
der
Mangel
an
Liebe
sichert
dir
keinen
Platz,
nur
deswegen,
Esta
situación
me
siento
preso.
Bei
dieser
Situation
fühl
ich
mich
gefangen.
Y
sigo
siendo
un
loco
por
el
sexo,
eso,
ten
amor
pa
regalar
al
universo,
Und
ich
bin
immer
noch
verrückt
nach
Sex,
genau,
ich
hab
Liebe,
um
sie
dem
Universum
zu
schenken,
Suelo
caminar
con
mis
fieras
detras,
pa
demostrar
en
cada
track
quien
pone
el
final,
Ich
laufe
meist
mit
meinen
Bestien
hinter
mir,
um
in
jedem
Track
zu
zeigen
wer
Schluss
macht,
Vuelvo
mañana,
pasado
y
cuando
quieres,
tengo
tatuado
la
humildad
en
mi
cartera,
Ich
komme
morgen,
übermorgen
und
wann
du
willst,
ich
habe
Demut
in
meiner
Geldbörse
tätowiert,
Si
tu,
si,
si
tu
y
tus
colegas
vienes
a
hablar
de
rap,
tres
calaveras,
mis
banderas
son.
Wenn
du,
ja,
wenn
du
und
deine
Kumpels
übers
Rap
sprechen
wollt,
drei
Totenköpfe,
das
sind
meine
Flaggen.
Bum
bum,
pasos
en
el
aire,
complico
los
pasos
en
este
baile,
Bum
bum,
que
nadie
se
relaje
Bum
bum,
Schritte
in
der
Luft,
ich
mache
die
Schritte
in
diesem
Tanz
kompliziert,
Bum
bum,
dass
sich
niemand
entspannt
Disfruta,
El
Limite
que
no
critique
naide.
Genieß
es,
El
Limite
dass
niemand
kritisiert.
Bum
bum,
pasos
en
el
aire,
complico
los
pasos
en
este
baile,
Bum
bum,
que
nadie
se
relaje
Bum
bum,
Schritte
in
der
Luft,
ich
mache
die
Schritte
in
diesem
Tanz
kompliziert,
Bum
bum,
dass
sich
niemand
entspannt
Disfruta,
El
Limite
que
no
critique
naide.
Genieß
es,
El
Limite
dass
niemand
kritisiert.
Se
obsesionan
con
vivir,
se
obsesionan
con
morir,
yo
solo
quiero
vivir,
Sie
sind
besessen
vom
Leben,
sie
sind
besessen
vom
Sterben,
ich
will
nur
leben,
Pero
me
roba
la
vida
escribir,
porke
no
me
dejan
dormir,
Doch
das
Schreiben
raubt
mir
das
Leben,
weil
sie
mich
nicht
schlafen
lassen,
Se
siente,
me
tomo
mil
pastillas
si
hacen
falta
pa
no
verte,
Du
merkst
es,
ich
nehme
tausend
Pillen
wenn
nötig,
um
dich
nicht
zu
sehen,
Se
pide
mas
que
un
sueño
pa
tenerte,
creerte,
perderte,
Es
braucht
mehr
als
einen
Traum
um
dich
zu
haben,
zu
glauben,
dich
zu
verlieren,
La
falta
de
ilusión
me
hace
más
fuerte,
tu
pudrete,
muevete,
Mangel
an
Illusion
macht
mich
stärker,
verrotte
du,
beweg
dich,
Al
son
de
este
perfil
triste,
te
propongo
una
vida
mas
que
difícil,
Im
Rhythmus
dieses
traurigen
Profils
schlage
ich
dir
ein
Leben
vor
das
mehr
als
nur
schwierig
ist,
Perdón,
te
prometí
la
crisis,
el
medico
diálisis,
en
fin,
pa
la
proxima
vida
del
fin,
Entschuldige,
ich
versprach
dir
die
Krise,
die
Dialyse
beim
Arzt,
nun
ja,
beim
nächsten
Mal
vom
Ende
des
Lebens,
Que
no
beibi,
living
to
the
limit,
te
hablo
con
el
corazón,
no
como
un
cabezón.
Denn
nein
Baby,
living
to
the
limit,
ich
rede
mit
dir
von
Herzen,
nicht
wie
ein
Dickkopf.
Aqui
teneis
tomalo
como
un
castigo,
un
mal
trago,
frente
del
lavabo
da
paso
al
olbido,
Hier
ihr,
nehmt
es
als
Strafe,
einen
bösen
Rausch,
vor
dem
Waschbecken
weicht
es
dem
Vergessen,
Preparo,
mi
himno,
comparo,
tu
signo,
mi
sitio
se
forjó
con
trabajo
digno,
Ich
bereite
meine
Hymne
zu,
vergleiche
dein
Sternzeichen,
mein
Platz
wurde
durch
würdige
Arbeit
geschmiedet,
Porque
te
vas,
¡dilo!,
a
que
te
obligo,
mi
grupo
pieza
clave
en
el
bar,
deber
cumplido,
Warum
gehst
du,
sag
es!,
wozu
zwinge
ich
dich,
meine
Gruppe
Schlüsselstück
an
der
Bar,
Pflicht
erfüllt,
Amor
perdido,
bajo
este
puto
disfraz,
igual
te
pueda
fallar
pero
sin
dejar
de
ser
el
mismo.
Verlorene
Liebe,
unter
dieser
verdammten
Maske,
trotzdem
könnte
ich
dich
enttäuschen
ohne
aufzuhören
derselbe
zu
sein.
Bum
bum,
pasos
en
el
aire,
complico
los
pasos
en
este
baile,
Bum
bum,
que
nadie
se
relaje
Bum
bum,
Schritte
in
der
Luft,
ich
mache
die
Schritte
in
diesem
Tanz
kompliziert,
Bum
bum,
dass
sich
niemand
entspannt
Disfruta,
El
Limite
que
no
critique
naide.
Genieß
es,
El
Limite
dass
niemand
kritisiert.
Bum
bum,
pasos
en
el
aire,
complico
los
pasos
en
este
baile,
Bum
bum,
que
nadie
se
relaje
Bum
bum,
Schritte
in
der
Luft,
ich
mache
die
Schritte
in
diesem
Tanz
kompliziert,
Bum
bum,
dass
sich
niemand
entspannt
Disfruta,
El
Limite
que
no
critique
naide.
Genieß
es,
El
Limite
dass
niemand
kritisiert.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.