El Último Ke Zierre - Ay De Mí - перевод текста песни на немецкий

Ay De Mí - El Último Ke Zierreперевод на немецкий




Ay De Mí
Weh Mir
¡Ay, de mí! si cierran el bareto,
Weh mir! Wenn sie die Kneipe schließen,
¡Ay de mí! si me quitan los vicios,
Weh mir! Wenn sie mir die Laster nehmen,
¡Ay de mí! si están en el camino,
Weh mir! Wenn sie im Weg stehen,
¡Ay de mí! que voy harto de vino.
Weh mir! Dass ich voll Wein bin.
Tiembla, tiembla, si no vives como debes,
Zittere, zittere, wenn du nicht lebst, wie du sollst,
Tiembla, si no fumas lo que debes.
Zittere, wenn du nicht rauchst, was du sollst.
Media vida a escondidas,
Ein halbes Leben im Versteckten,
Media vida, no es tu vida.
Ein halbes Leben, ist nicht dein Leben.
¡Ay de mí! si algún día soy bueno,
Weh mir! Wenn ich eines Tages gut bin,
¡Ay de mí! si no lo pruebo todo,
Weh mir! Wenn ich nicht alles ausprobiere,
¡Ay de mí! que no he aprendido rezos,
Weh mir! Dass ich keine Gebete gelernt habe,
¡Ay de mí! si no le como el sexo.
Weh mir! Wenn ich sie nicht lecke.
Tiembla, tiembla, si no amas como debes,
Zittere, zittere, wenn du nicht liebst, wie du sollst,
Tiembla, si no follas con quién debes.
Zittere, wenn du nicht fickst, mit wem du sollst.
Media vida a escondidas,
Ein halbes Leben im Versteckten,
Media vida, no es tu vida.
Ein halbes Leben, ist nicht dein Leben.





Авторы: Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Antonio Garcia Tiscar, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.