El Último Ke Zierre - Hijos De La Grandisima Perra - перевод текста песни на немецкий

Hijos De La Grandisima Perra - El Último Ke Zierreперевод на немецкий




Hijos De La Grandisima Perra
Söhne der allergrößten Hündin
Vamos a ver si entendemos de una puta vez
Sehen wir mal, ob wir verdammt noch mal kapieren
Que es lo indecente y lo que no lo es.
Was unanständig ist und was nicht.
Cuestión sencilla de averiguar,
Eine einfache Sache, das herauszufinden,
Solo los muertos hay que contar.
Man muss nur die Toten zählen.
Mi situación es que soy joven y viril,
Meine Situation ist, ich bin jung und viril,
No pienso en nada y solo quiero formicar.
Ich denke an nichts und will nur ficken.
En mi trabajo no es que me paguen muy bien,
Bei meiner Arbeit werde ich nicht gerade gut bezahlt,
La vida esta muy cara y no me puedo emancipar.
Das Leben ist sehr teuer und ich kann nicht ausziehen.
Y si a una mala hay un descuido
Und wenn es dumm läuft und durch Unachtsamkeit
Y los condones que llevaba se han fundido,
Die Kondome, die ich dabeihatte, gerissen sind,
Ahora ¿que hacemos?, ¿a donde vamos?,
Was machen wir jetzt?, Wohin gehen wir?,
Depende lo que hagamos estaremos condenados.
Je nachdem, was wir tun, sind wir verdammt.
Indecente, los condones dice el Papa son indecentes
Unanständig, die Kondome, sagt der Papst, sind unanständig
Indecentes, dice el Papa que el aborto es indecente
Unanständig, sagt der Papst, dass Abtreibung unanständig ist
Dime quien es aquel que mata por amor,
Sag mir, wer derjenige ist, der aus Liebe tötet,
Quien ha quemado a fuego lento por su Dios.
Wer für seinen Gott langsam bei Feuer verbrannt hat.
A los que en su momento se atrevieron a pensar
Diejenigen, die es damals wagten zu denken
Que el mundo era redondo y que la muerte era el final.
Dass die Welt rund sei und der Tod das Ende.
Dime quien es aquel que mata por la paz
Sag mir, wer derjenige ist, der für den Frieden tötet
Y el bienestar del mundo libre.
Und das Wohl der freien Welt.
Miente.
Er lügt.
Pues lo que quiere es el petróleo nada más,
Denn was er will, ist nur das Erdöl,
Para venderlo al superviviente.
Um es dem Überlebenden zu verkaufen.
Hijos de la grandísima perra,
Söhne der allergrößten Hündin,
Siempre esperando el momento
Immer auf den Moment wartend
Para colgarnos el muerto.
Um uns die Schuld in die Schuhe zu schieben.
Hijos de la grandísima perra,
Söhne der allergrößten Hündin,
¿Quien manipula la gente?,
Wer manipuliert die Leute?,
¿Quien es aquí el indecente?.
Wer ist hier der Unanständige?.





Авторы: Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Antonio Garcia Tiscar, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.