Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navajazos por un Chandal
Messstechereien für einen Trainingsanzug
Ya
no
piensan
los
obreros
Die
Arbeiter
denken
nicht
mehr
Como
pensaban
los
abuelos,
Wie
die
Großväter
dachten,
Y
se
quitan
el
sombrero
Und
sie
ziehen
den
Hut
Cuando
pasa
el
usurero.
Wenn
der
Wucherer
vorbeigeht.
Luego
dicen
que
es
mentira,
Dann
sagen
sie,
es
ist
eine
Lüge,
Luego
dicen
que
no
olvidan,
Dann
sagen
sie,
sie
vergessen
nicht,
Pero
nunca
hay
desacato
Aber
es
gibt
nie
Ungehorsam,
Que
no
mande
el
sindicato.
den
die
Gewerkschaft
nicht
befiehlt.
Y
es
muy
duro
ser
obrero
Und
es
ist
sehr
hart,
ein
Arbeiter
zu
sein
Y
sentirse
como
un
perro,
Und
sich
wie
ein
Hund
zu
fühlen,
Siempre
perdonando
al
amo:
Immer
dem
Herrn
verzeihend:
Malos
tratos,
malos
platos.
Schlechte
Behandlung,
schlechtes
Essen.
Y
por
todos
es
sabido
Und
es
ist
allen
bekannt
Que
hubo
sangre
derramada,
Dass
Blut
vergossen
wurde,
Pero
todo
se
ha
perdido,
Aber
alles
ist
verloren
gegangen,
Hubo
sangre
para
nada.
Es
gab
Blut
für
nichts.
Ahora
luchan
entre
ellos,
Jetzt
kämpfen
sie
untereinander,
Cuando
llegan
las
rebajas
Wenn
der
Ausverkauf
kommt
Se
disputan
las
migajas.
Streiten
sie
sich
um
die
Krümel.
Navajazos
por
un
chandal.
Messstechereien
für
einen
Trainingsanzug.
Ya
no
quiero
ser
obrero,
Ich
will
kein
Arbeiter
mehr
sein,
Ni
trabajar
"pal"
usurero,
Noch
für
den
Wucherer
arbeiten,
Ni
sentirme
como
un
perro,
Noch
mich
wie
ein
Hund
fühlen,
Cuando
me
quito
el
sombrero.
Wenn
ich
meinen
Hut
ziehe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Jose Martinez Tortosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.