Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Estás Durmiendo
Du schläfst ein
Días
de
antigua
moral,
se
huelen
Tage
alter
Moral,
man
riecht
sie
De
censura
irracional,
se
sufren.
Irrationaler
Zensur,
man
leidet
unter
ihr.
Si
no
quieres
comulgar,
te
advierten
Wenn
du
nicht
mitmachen
willst,
warnen
sie
dich
Vamos
a
llevarnos
mal,
¡valiente!.
Wir
werden
nicht
gut
miteinander
auskommen,
du
Tapfere!.
Callarán
tus
besos
y
adulterarán
tus
versos
Sie
werden
deine
Küsse
zum
Schweigen
bringen
und
deine
Verse
verfälschen
Hasta
hacer
de
ti
un
bufón,
sin
derecho
a
la
palabra.
Bis
sie
einen
Narren
aus
dir
machen,
ohne
Recht
zu
sprechen.
Tragarás
saliva
antes
de
gritar
tus
quejas
Du
wirst
schlucken,
bevor
du
deine
Klagen
hinausschreist
Y
callar
tus
sufrimientos,
será
tu
peor
condena.
Und
deine
Leiden
zu
verschweigen,
wird
deine
schlimmste
Strafe
sein.
Te
estás
durmiendo,
te
estás
durmiendo
Du
schläfst
ein,
du
schläfst
ein
Sobre
una
cama
ardiendo
que
abrasará
tus
sueños.
Auf
einem
brennenden
Bett,
das
deine
Träume
verbrennen
wird.
Vives
fingiendo,
vives
fingiendo
Du
lebst
und
täuschst
vor,
du
lebst
und
täuschst
vor
Que
eres
persona
libre
en
un
entorno
enfermo.
Dass
du
eine
freie
Person
bist
in
einer
kranken
Umgebung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Antonio Garcia Tiscar, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.