El Último Ke Zierre - Tu Casa Está Cerrada - перевод текста песни на немецкий

Tu Casa Está Cerrada - El Último Ke Zierreперевод на немецкий




Tu Casa Está Cerrada
Dein Haus ist geschlossen
Ay que pena,
Oh, wie schade,
Que las aguas del estrecho no callaran
Dass die Wasser der Meerenge nicht verstummten,
Cuando cruzó por ellas la vida y la esperanza,
Als das Leben und die Hoffnung sie durchquerten,
Que la luna no alumbrara,
Dass der Mond nicht leuchtete,
Las estrellas no brillaran
Die Sterne nicht glänzten
Ni cegara las miradas de los perros de la playa
Noch die Blicke der Hunde am Strand blendeten
Y que sólo la mañana delatase sus pisadas,
Und dass nur der Morgen ihre Spuren verriet,
No sufrir más la vergüenza de sus cuerpos en la arena.
Um nicht mehr die Schande ihrer Körper im Sand zu erleiden.
¿Sabes tú, vecino, de cuántos muertos hablarán mañana?
Weißt du, Nachbarin, von wie vielen Toten sie morgen sprechen werden?
¿Sabes tú, vecino, de cuántos muertos hablarán mañana?
Weißt du, Nachbarin, von wie vielen Toten sie morgen sprechen werden?
Dime, ¿cuántos hacen falta para hacernos vomitar?
Sag mir, wie viele braucht es, um uns zum Kotzen zu bringen?
Dime si apenas te importa que todo siga igual,
Sag mir, ob es dich kaum kümmert, dass alles gleich bleibt,
Dime si apenas te importa.
Sag mir, ob es dich kaum kümmert.
Dime lo que ya sabemos y no queremos ver,
Sag mir, was wir schon wissen und nicht sehen wollen,
Dímelo hasta que me importe y no me deje comer,
Sag es mir, bis es mich kümmert und mich nicht mehr essen lässt,
Dime lo que ya sabemos.
Sag mir, was wir schon wissen.
Que no hay agua pal sediento,
Dass es kein Wasser für den Durstigen gibt,
Que no hay paz pa quien la anhela,
Dass es keinen Frieden für die gibt, die ihn ersehnen,
Que no hay sombra, que no hay pan,
Dass es keinen Schatten gibt, kein Brot,
Que no hay techo ni trabajo en esta casa cristiana,
Dass es kein Dach und keine Arbeit gibt in diesem christlichen Haus,
En esta casa cristiana.
In diesem christlichen Haus.
Que tu casa está cerrada
Dass dein Haus geschlossen ist
A los vientos de poniente,
Für die Westwinde,
Que no quieres más aromas,
Dass du keine weiteren Aromen willst,
Que tu casa está cerrada.
Dass dein Haus geschlossen ist.





Авторы: Jose Manuel Nacher Navata, Oscar Abella Julian, Antonio Garcia Tiscar, Robert Aragones Garcia, Pedro Jose Martinez Tortosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.