El8ch - Hoop Dreams - перевод текста песни на немецкий

Hoop Dreams - El8chперевод на немецкий




Hoop Dreams
Hoop Dreams
My hoop dreams turned to booth dreams
Meine Basketballträume wurden zu Studioträumen
We ain't at the park girl fuck yo mood swings
Wir sind nicht im Park, Mädchen, scheiß auf deine Stimmungsschwankungen
Fmg and moose we mob tied like some shoe strings
FMG und Moose, wir sind eng verbunden wie Schnürsenkel
I hit her 700 different ways I feel like dooski
Ich mache es mit ihr auf 700 verschiedene Arten, ich fühle mich wie Dooski
I see me at the top what you do you see
Ich sehe mich an der Spitze, was siehst du
I'm not a a.c hell nawl bitch we can't vent
Ich bin keine Klimaanlage, verdammt, Schlampe, wir können uns nicht auslassen
Got tired of the glock so big bro just cop the da stick
Hatte die Glock satt, also hat mein großer Bruder sich die dicke Waffe geholt
But ima be the one that hit, like a paper let it rip
Aber ich werde derjenige sein, der trifft, wie ein Papier, lass es reißen
I told my dawg to try to stay up out these streets he got jits
Ich sagte meinem Kumpel, er solle versuchen, sich von diesen Straßen fernzuhalten, er hat Kinder
But he always in the bathroom he really with the shits
Aber er ist immer im Badezimmer, er hat wirklich Scheiße am Stecken
When Steve died I ain't cry I couldn't really feel that shit
Als Steve starb, habe ich nicht geweint, ich konnte es nicht wirklich fühlen
But at the night on God that shit hit
Aber in der Nacht, bei Gott, hat es mich getroffen
I wish I can show my past, but I can't like you a corner back
Ich wünschte, ich könnte meine Vergangenheit zeigen, aber ich kann nicht, wie du ein Cornerback
I was down on my ass,I came up I know you notice that
Ich war am Boden, ich bin hochgekommen, ich weiß, dass du das bemerkst
These niggas so trash, don't make me get in my bag
Diese Typen sind so schlecht, bring mich nicht dazu, auszuflippen
I couldn't stay in that class
Ich konnte nicht in dieser Klasse bleiben
Dropped out to get me some cash why is you mad
Habe abgebrochen, um mir etwas Geld zu beschaffen, warum bist du sauer
Everytime i hit the Stu I got my hoodie on like Trayvon and Ima thug it out until that day come
Jedes Mal, wenn ich ins Studio gehe, habe ich meinen Hoodie an wie Trayvon und ich werde es durchziehen, bis dieser Tag kommt
Get caught don't say nun, pockets fat but they still in shape l feel like tayvon
Wirst du erwischt, sag nichts, Taschen sind voll, aber immer noch in Form, ich fühle mich wie Tayvon
Get hit with this you won't survive like a ray gun
Wirst du davon getroffen, wirst du nicht überleben, wie bei einer Strahlenkanone
Feature you gotta pay for it, ain't nothing free
Feature, du musst dafür bezahlen, es gibt nichts umsonst
If you want a verse just send the beat
Wenn du einen Vers willst, schick einfach den Beat
Gotta pay 300 but I swear it's heat
Musst 300 bezahlen, aber ich schwöre, es ist heiß
And I'm being nice cause that fucking cheap
Und ich bin nett, denn das ist verdammt billig
Get caught don't fucking speak
Wirst du erwischt, rede verdammt nochmal nicht
Fmg we not deep
FMG, wir sind nicht viele
Circle small like a peep, Hole
Der Kreis ist klein wie ein Guckloch
Do this shit for my people
Ich mache das für meine Leute
223 came with a peep, hole
223 kam mit einem Guckloch
Damn I'm too ill is that even legal
Verdammt, ich bin zu krass, ist das überhaupt legal
Got clips no movies we work at regals
Habe Clips, keine Filme, wir arbeiten bei Regals
Fuck love cause backwards it's really evol
Scheiß auf Liebe, denn rückwärts ist es wirklich böse
My heart black yours red we is not equal
Mein Herz ist schwarz, deins rot, wir sind nicht gleich
My hoop dreams turned to booth dreams
Meine Basketballträume wurden zu Studioträumen
We ain't at the park girl fuck yo mood swings
Wir sind nicht im Park, Mädchen, scheiß auf deine Stimmungsschwankungen
Fmg and moose we mob tied like some shoe strings
FMG und Moose, wir sind eng verbunden wie Schnürsenkel
I hit her 700 different ways I feel like dooski
Ich mache es mit ihr auf 700 verschiedene Arten, ich fühle mich wie Dooski
I see me at the top what you do you see
Ich sehe mich an der Spitze, was siehst du
I'm not a a.c hell nawl bitch we can't vent
Ich bin keine Klimaanlage, verdammt, Schlampe, wir können uns nicht auslassen
Got tired of the glock so big bro just cop the da stick
Hatte die Glock satt, also hat mein großer Bruder sich die dicke Waffe geholt
But ima be the one that hit, like a paper let it rip
Aber ich werde derjenige sein, der trifft, wie ein Papier, lass es reißen





Авторы: Isaac Frye Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.